導航:首頁 > 職業正裝 > 穿著旗袍英文

穿著旗袍英文

發布時間:2023-07-26 18:58:34

旗袍用英語怎麼

旗袍用英語:cheongsam ,讀音:英[tʃɒŋ'sæm] 美['tʃɑːŋsæm]

相關短語

1、Rose cheongsam玫瑰旗袍

2、Cheongsam dress旗袍裙

3、Cheongsam show旗袍秀

常見句型:

1、Cheongsam is mounted with silvery lace.

旗袍鑲著灰銀色的花邊。

2、Why do Han people like to wear the cheongsam?

漢族婦女為啥喜愛穿旗袍?

3、IwanttobuyaCheongsamformyself.

我想要給自己買一件旗袍。

(1)穿著旗袍英文擴展閱讀:

1、同義詞:chirpaur、

讀音:英[tʃɜː'pɔːr]美[tʃɜː'pɔːr]

釋義:n.旗袍

例句:, connecting dress skirt,chirpaur.

女士應當穿西裝裙,連衣裙,旗袍。

2、cheongsam的用法:

英文里的Cheongsam雖然是滿族男裝「長衫」的音譯,在實際應用上僅指女裝旗袍。傳統的男式旗人之袍現在一般稱長袍、大褂、長衫。

㈡ 英語六級翻譯旗袍

英語六級翻譯關於旗袍

旗袍是一種雅緻的中國服飾,源於中國的滿族。下面是我整理的關於旗袍的英語六級翻譯答案,歡迎閱讀!

版本【1】

旗袍(qipao)是一種雅緻的'中國服飾,源於中國的滿族(Manzu Nationality)。在清代,旗袍是王室女性穿著的寬松長袍。上世紀20年代,受西方服飾的影響,旗袍發生了一些變化。袖口(cuffs)變窄,袍身變短。這些變化使女性美得以展現。

如今,旗袍經常出現在世界級的時裝秀上。中國女性出席重要社交聚會時,旗袍往往是她們的首選。很多中國新娘也會選擇旗袍作為結婚禮服。一些有影響的人士甚至建議將旗袍作為中國女性的民族服飾。

參考譯文:

Qipao is a kind of elegant Chinese dress, which is originated from Manzu Nationality in China. In Qing Dynasty, Qipao is a kind of loose robes which royal women wear. In the 1920 s, having been influenced by western clothing, some changes have taken place in Chinese dress--- Qipao. The cuff of Qipao has became narrow, and the robe has became short. These changes have reflected the beauty of the females.

Today, Qipao often appears in the world fashion show. When Chinese women attend some important social gatherings, they often chhose Qipao as their their first dress. Also, many Chinese brides will choose Qipao as their wedding dress. Some influential people have even suggested that Qipao should be women's national costume in China.

版本【2】

旗袍(qipao)是一種雅緻的中國服裝,源於中國的滿族(Manchu Nationality)。在清代,旗袍是王室女性穿著的寬松長袍。上世紀20年代,受西方服飾的影響,旗袍發生了一些變化。袖口(cuffs)變窄,袍身變短。這些變化使女性美得以充分展現。如今,旗袍經常出現在世界級的時裝秀上。中國女性出席重要社交聚會時,旗袍往往是她們的首選。很多中國新娘也會選擇旗袍作為結婚禮服。一些有影響的人士甚至建議將旗袍作為中國女性的民族服飾。

【翻譯答案】

Qipao, an exquisite Chinese clothing, originates from China's Manchu Nationality. In the Qing Dynasty , it was a loose robe for the royal women. In the 1920s, influenced by Western clothing, it went through many changes.For example,the cuffs went narrower, and the dress got shorter. These changes enabled Qipao to fully elaborate women’s beauty.

Nowadays, Qipao quite often appears on world-classfashionshows. It is usually the first choice for Chinese women asthey attend socialparties. Meanwhile, many Chinese brides willselect it as their wedding dress.Some influential personalitieseven suggest making it as the national costumefor Chinesewomen.

版本【3】

旗袍(qipao)是一種雅緻的中國服飾,源於中國的滿族(Manzu Nationality)。在清代,旗袍是王室女性穿著的寬松長袍。上世紀20年代,受西方服飾的影響,旗袍發生了一些變化。袖口(cuffs)變窄,袍身變短。這些變化使女性美得以展現。

如今,旗袍經常出現在世界級的時裝秀上。中國女性出席重要社交聚會時,旗袍往往是她們的首選。很多中國新娘也會選擇旗袍作為結婚禮服。一些有影響的人士甚至建議將旗袍作為中國女性的民族服飾。

【參考答案】

Qipao, an exquisite Chinese clothing, originates from China‘s Manchu Nationality。 In the Qing Dynasty , it was a loose robe for the royal women。 In the 1920s, influenced by Western clothing, it went through many changes.For example,the cuffs went narrower, and the dress got shorter。 These changes enabled Qipao to fully elaborate women’s beauty。

Nowadays, Qipao quite often appears on world-class fashionshows。 It is usually the first choice for Chinese women as they attend socialparties。 Meanwhile, many Chinese brides will select it as their wedding dress.Some influential personalities even suggest making it as the national costumefor Chinese women。

【考點解析】

源於:stem from/originate from

在清代:In the Qing Dynasty

受……的影響:influenced by /affected by

經歷變化:go through changes/experience changes

充分地展現:fully elaborate/show

出席社交聚會:attend social parties

;

㈢ 我身上穿的這件是中國的傳統服飾――旗袍這個旗袍的種類是青花瓷,很漂亮我非常喜歡。用英語怎麼說

I was wearing a traditional Chinese dress - a cheongsam. This kind of cheongsam is blue and white porcelain. It is very beautiful and I like it very much.

㈣ "旗袍的"英語怎麼翻譯

單詞是 cheongsam
片語 close-fitting Chinese dress with side vents

㈤ 旗袍英文怎麼說

旗袍
cheongsam音譯
chinses robe意譯

㈥ 」旗袍」和」中山裝」翻譯成英文『『急

旗袍:cheongsam
中山裝:Chinese tunic suit

㈦ 旗袍為什麼叫cheongsam

長衫,來源於廣東話的發音
為什麼採用廣東話的發音我就不知道了,但是詞典上確實是這么解釋的。可能最早是從廣州流傳到歐美地區的吧,雖然起源於北方,但是那時可能還沒有對應的英文稱呼。

下面是金山詞霸上面的解釋,你仔細看最後的一部分,關於普通話和廣東話的:
cheongsam
[`tFR:N`sAm]
<漢>n.旗袍

cheongsam
cheong.sam
AHD:[chông」s\adie/m「]
D.J.[7t.%806s$8m]
K.K.[7t.%06s$m]
n.(名詞)
A long dress with a high collar and slit skirt, traditionally worn by Chinese women.
旗袍:中國女性傳統上所穿著的高領開衩裙式連身服飾

Chinese (Cantonese) ch'e¿ng shaam [long gown]
Chinese (Cantonese) ch'e¿ng shaam [long gown]
equivalent to Chinese (Mandarin) cháng [long]
equivalent to Chinese (Mandarin) cháng [long]
Chinese (Mandarin) sh³n [gown]
Chinese (Mandarin) sh³n [gown]

cheongsam
cheong.sam
AHD:[chông」s\adie/m「]
D.J.[7t.%806s$8m]
K.K.[7t.%06s$m]
n.
A long dress with a high collar and slit skirt, traditionally worn by Chinese women.

Chinese (Cantonese) ch'e¿ng shaam [long gown]
equivalent to Chinese (Mandarin) cháng [long]
Chinese (Mandarin) sh³n [gown]

㈧ 旗袍英語

旗袍的英文:cheongsam;qipao;chi-pao;mandarin gown.

1.cheongsam:

牛津詞典釋義:a straight, close-fitting silk dress with a high neck and slit skirt, worn by Chinese and Indonesian women.

中國和印度尼西亞婦女穿的一種高領開衩直筒緊身絲綢連衣裙。

3.mandarin gown:

權威詞典摘錄:Hermandaringownhas a slit/vent at each side. 她的旗袍兩邊有敬敏開衩。

㈨ 怎麼用英文說「旗袍」 和「中國結」

中國結:Chinese knot
旗袍:Cheong-sam; Chi-pao

㈩ 旗袍的英語能不能寫dress

cheongsam
旗袍的英文

與穿著旗袍英文相關的資料

熱點內容
比閱兵更帥的是制服 瀏覽:690
廣州十三行圍巾批發市場在哪裡 瀏覽:748
貂衣起球怎麼辦 瀏覽:331
上海哪裡有賣第五街牛仔褲 瀏覽:507
童裝牆體展示架 瀏覽:985
北京奧萊大牌有童裝么 瀏覽:39
裙子不小心被卡住了 瀏覽:619
抗戰老兵歪戴帽子躲敵人 瀏覽:93
浙江湖州哪裡童裝批發好 瀏覽:357
卡其色風衣裡面搭配什麼顏色衣 瀏覽:947
丹陽丹陽市區孕婦裝多少錢 瀏覽:679
關於帽子和相字的成語 瀏覽:988
范斯經典配什麼褲子 瀏覽:975
怎麼鑒別菲拉格慕皮帶真假鑒別 瀏覽:621
中老年男裝富貴鳥橙色 瀏覽:101
女孩叫我給她買睡衣代表什麼 瀏覽:871
火車上推銷皮帶怎樣 瀏覽:606
gxg男裝正品廠家 瀏覽:662
濟南洛口童裝批發招聘 瀏覽:662
10歲兒童衣怎樣編織 瀏覽:826