導航:首頁 > 職業正裝 > 旗袍領翻譯

旗袍領翻譯

發布時間:2021-07-22 22:03:39

1. 求翻譯一句日語!!!!關於旗袍

袖口は徐々にゆるくなり、四方の裾が両側に変わるか、またはフォークが分割されず、襟または襟が徐々に襟になります。

2. 旗袍 英文簡介

以下這篇關於中國旗袍的完整介紹內容,應值得你參考:
CHINESE CHEONGSAM (QIPAO)
The cheongsam is a female dress with distinctive Chinese features and enjoys a growing popularity in the international world of high fashion.
The name "cheongsam," meaning simply "long dress," entered the English vocabulary from the dialect of China's Guangdong Province (Cantonese). In other parts of the country including Beijing, however, it is known as "qipao", which has a history behind it.

When the early Manchu rulers came to China proper, they organized certain people, mainly Manchus, into "banners" (qi) and called them "banner people" (qiren), which then became loosely the name of all Manchus. The Manchu women wore normally a one-piece dress which, likewise, came to be called "qipao" or "banner dress." Although the 1911 Revolution toppled the rule of the Qing (Manchu) Dynasty, the female dress survived the political change and, with later improvements, has become the traditional dress for Chinese women.

Easy to slip on and comfortable to wear, the cheongsam fits well the female Chinese figure. Its neck is high, collar closed, and its sleeves may be either short, medium or full length, depending on season and taste. The dress is buttoned on the right side, with a loose chest, a fitting waist, and slits up from the sides, all of which combine to set off the beauty of the female shape.

The cheongsam is not too complicated to make. Nor does it call for too much material, for there are no accessories like belts, scarves, sashes or frills to go with it.

Another beauty of the cheongsam is that, made of different materials and to varying lengths, they can be worn either on casual or formal occasions. In either case, it creates an impression of simple and quiet charm, elegance and neatness. No wonder it is so much liked by women not only of China but of foreign countries as well.

◎你若對於部分內容有理解上的問題,可以發信息溝通。

3. 英語翻譯:旗袍(Qipao)是中國獨特的傳統服飾,那句更好

英語翻譯:旗袍(Qipao)是中國獨特的傳統服飾,那句更好?
1)Qipao is a special traditional costume in China.
2)Qipao is a unique kind of traditional Chinese attire
句型第二句好,但是attire最好換成第一句的costume

4. 短旗袍,夾旗袍,單旗袍等.的翻譯是:什麼意思

短旗袍
英文:Short cheongsam
夾旗袍
英文:Clip cheongsam
單旗袍
英文:Single cheongsam
旗袍
英文:chi-pao; a close-fitting woman's dress with high neck and slit skirt; cheongsam; a sheath with a slit skirt cheong-sam ;

5. 女士旗袍的英語怎麼

漢譯英_有道翻譯
原文:
女士旗袍
翻譯:
Ms cheongsam

6. 哪位專業人士幫幫忙翻譯下,旗袍的開襟形式有很多種,如斜襟、對襟 、雙襟、琵琶襟等,用英語翻譯

斜襟、對襟 、雙襟、琵琶襟
Surplice, double-breasted, double lapel, Pipa lapel,

水滴領、竹葉領、馬蹄領、無領、鳳仙領
Water droplets, bamboo, horseshoe collar collar collar, no collar, Impatiens collar

7. 旗袍用英語怎麼翻譯

cheongsam

8. 旗袍英文怎麼說

旗袍
cheongsam音譯
chinses robe意譯

9. 旗袍的英文翻譯什麼最好帶音標

cheongsam:(漢語)旗袍(廣東話「長衫」的音譯)[t

10. "旗袍的"英語怎麼翻譯

單詞是 cheongsam
片語 close-fitting Chinese dress with side vents

與旗袍領翻譯相關的資料

熱點內容
穿裙子英文怎麼寫 瀏覽:11
濼口哪裡批發童裝 瀏覽:324
卡琪童裝怎麼樣 瀏覽:340
南京哪裡有童裝批發廠 瀏覽:1000
智慧草6元品牌童裝 瀏覽:233
女裝生態鏈 瀏覽:648
紅旗褲子叉哪個明星 瀏覽:418
黑旗袍搭配 瀏覽:172
批發小孩童裝哪裡便宜又好 瀏覽:3
沃爾沃卡車發動機皮帶 瀏覽:67
不要對妹子的裙子有什麼想法 瀏覽:678
校服褲都可以變潮 瀏覽:559
房地產旗袍宣傳片 瀏覽:227
襯衫尺碼3尺6灰色 瀏覽:850
軍綠色配什麼顏色的帽子 瀏覽:197
黑色馬甲裙配什麽穿好看 瀏覽:927
givenchy純棉襯衫 瀏覽:147
七分袖棉麻襯衫圖片 瀏覽:344
怎樣看布料褲子質量 瀏覽:87
紫羅蘭純色滌綸中長款襯衫 瀏覽:878