1. 旗袍的日語詳細介紹,大家幫幫忙,急需……
日本語のチャイナドレスというのは和制英語であり、英語では mandarin gown 、もしくは cheongsam[ˈʧɔːŋˌsɑːm] という。後者は、男性用女性用問わず丈の長い上著を表す上海語の長衫(zǎnze, zansae 、字義は「長い衫」)が香港に伝わり、主に女性用の身體への密著度の比較的高い衣服の意味になり、その広東語発音(イェール式: chèuhngsàam, 長襯衫)と共に英語に采り入れられたものである。なお、中國標准語では長衫(拼音: chángshān )は禮服や晴れ著として著用される膝丈の男性用上著を指すが、こちらは英語に changshan [ˈʧɑːŋˌsɑːn] として取り入れられている。
中國語では一般的にチャイナドレスに該當する衣服を「旗袍」と表記する。清代、支配者であった満州民族貴族を旗人と呼んでいた。防風防寒を意識した詰め襟の衣服は元々彼らが身につける服であった為、「旗人の著る長い上著」から旗袍と呼ばれるようになった。詰め襟で橫裾に切り込みが入った意匠は満州民族の民族服のシジギャン(sijigiyan、袍)に由來する。このように旗袍という語は、語源に忠実であれば満州族の伝統的な衣服の內の上著を指すことになるが、現在はこれを舊式旗袍と呼稱する。本稿で述べる日本語のチャイナドレスとほぼ同等の衣服を新式旗袍または単に旗袍と呼ぶ。
なお、中國や世界各地の華人社會や台灣において、男女を問わず詰め襟、飾りボタンのジャケットを禮裝として著用することがある。これは一般に唐裝とよばれており、本稿で述べる旗袍すなわち日本語のチャイナドレスの范疇には入らない。
また、マオカラーのジャケットなどは直接唐裝の影響を受けて発展したわけではないので、別稿において論ずることとする。合わせ襟を用いた清代以前の伝統的な漢民族の服裝は漢服と呼ばれており、その項目を參照していただきたい。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%81%E3%83%A3%E3%82%A4%E3%83%8A%E3%83%89%E3%83%AC%E3%82%B9
2. 日語翻譯關於旗袍的一段文字
這個玩意本是滿洲鬼子的的東西,後來被扣上中國的帽子。現在(日本人)穿的是中華民國時期傳過來的,是作為洋服的,並非傳統服飾。而且 這玩意叉開得太高,包得太緊,華人女性很少穿。
3. 在日語中唐裝和旗袍是一個單詞嗎
旗袍是什麼時候才出現的啊???? 和服才是根據唐裝演變,還是就是其本身忘記了。
4. 翻譯成日語
旗袍是一種具有中國傳統特色、有民族代表性和最能體現東方女性美的經典服飾; 和服是由
チャイナドレスは一種のは中國の伝統的な特色を持ち、民族の代表としての東方の女性の美の経典のコスチュームと、著物は
唐服發展演變而來的最能反映大和民族的精神的傳統服飾。旗袍與和服,從不同程度上折射出兩個民族
唐服発展変化して最も反映して大和の民族の精神の伝統的な服裝。和服とチャイナドレス、程度に反映して2つの民族
不同的文化內涵。
異なった文化の內包。
5. 日語介紹旗袍
チャイナドレスとは、中國語では旗袍(チーパオ)と呼ばれ、元々
は満州族の満服を原型に現代風にアレンジしたものをいう。因みに、
英語では、Chinese dress(チャイニーズ・ドレス)やCheongsam
(チョンサム)と言うらしい。
今中國の人口の90%は漢族、少數民族である満州族は0.8%
というところでしょうか。でもこの満州族、清王朝を建國し、20
世紀初頭辛亥革命で中華民國が建國されるまで約300年に渡って
中國を支配した民族なのです。もともとウマに乗る狩猟民族だった
ので、その衣服もスリットが入り、基本的には男女同型でした。
清朝の時代の漢族の女性はツーピース型の衣類が主でしたが、
1920年ころから旗袍を著るようになり、ついには中國女性の
普遍的な服裝になったというわけです。それには二つの理由があり、
一つは経済的、材料が少なくて済むということと、もう一つは旗袍
が女性を美しく見せるということからのようです。そして西洋式の
洋服の影響を受け、體にピッタリになるよう改良が加えられ、
1930年代にはもとの形から離れて今のチャイナドレスの形に
なったといいます。
6. 求翻譯一句日語!!!!關於旗袍的
袖口は徐々にゆるくなり、四方の裾が両側に変わるか、またはフォークが分割されず、襟または襟が徐々に襟になります。
7. 請用日語翻譯以下標題 (作為標題形式) 通過旗袍、和服的比較看出兩國不同的審美意識
旗袍(チャイナドレス)と和服の比較から両國の美意識の相違を論ずる
8. 用日語介紹漢服
漢服(かんふく):
【名稱の由來】
三皇五帝から明までこの時期の漢民族の著た服裝、漢と稱されて従います。漢が従うのは漢民族が伝承するの千年の伝統の民族の服裝で、最も漢族の特色の服裝を體現していることができるので、すべての民族はすべて特色の民族の服裝に屬することがあって、漢は従って漢族の民族の特色を體現していました。三皇五帝の明朝まで數千年時間中から、漢民族は自分の知恵に頼って、きらびやかな漢を創造して文化に従って、発展は漢民族の自分で獨特な特色を持つ服裝の體系を形成しました――漢は體系に従います。、學識が広くて深く體系の十分にそろっていて、悠久で美しい漢は従って、中國の得難い一大の財產で、とても値打ちがあるすべての中國人が引いて誇らしいと思っているのです。 客観的にはの漢族人のいくつかの歴史の段階の民族の服裝は例えば中國語化の旗人の服裝/チャイナ・ドレス/短い上著などは絕対に「漢が従います」を稱してはいけなくて、それらと本當の漢が従って正常な変遷の接続の過程がないためです。
【基本的な特徴】
漢の従う主要な特徴は襟、右衽に交際するので、ボタンを使わないで、縄で結ぶ結び目を持って、人にさっぱりして飄々とした印象をあげます。これらの特徴はすべて明らかにその他の民族のアパレルと區別があります。漢が従って禮服と普段著の分けることがあります。形と構造の上から見て、主に「上著の下で裳裾」が(裳裾が古代にスカートを下へ指します)をつくることがいます、「深い衣服」が(上著の下で裳裾を縫ってつながり始めます)をつくります、「短い上著のスカート」が(短い上著、つまり短い衣服)などをつくりますタイプ。その中、上著の下で裳裾の冠は最も盛大で厳かで正式の禮服に従って帝王の百官になります;長衣が(深い衣服)に従うのは百官と読書人の普段著で、短い上著のスカート女性のために好きな身なり。普通の勤労大眾の普通の上半身短い衣服、おりて長ズボンをはきます。頭の飾りに扮する資格があるのは漢族のアパレルの重要な部分の1つです。古代漢族の男女が成年になった後にすべて髪の毛の結ぶ髷を頭の上でぐるぐる巻いて、笄で固定します。男子はいつも冠、布、帽子などをかぶって、形と構造は多様です。女子の髷も各種のデザインをとくことができて、そして髷の上で珠で花の形にした髪飾り、歩をつけて各種の裝身(裝飾)具に揺れます。鬢の毛の両側は扮して鬢を博して、とばりの帽子、赤い絹のベールのをつけることがもいます。
紳士服のデザイン:
「黃帝が服を垂れて天下が治療します」の伝わってくる上前衽の部分の右衽は広い長衣の大きい袖を受け取って衣服を博して大いにあのような(秦漢のアパレルが代表です)を持つことに交際して、夏、商、周(春秋戦國)、秦、漢、三國の両晉、南北朝、隋、唐、五代、宋、蒙元、明るいことに続いて、そして日本に影響して、朝鮮などの國。日本の和服の最もよくあるデザインはこのようです。
隋唐から盛んに行われる丸えりのシャツ(唐の太宗の李世民が著ました)は唐、五代、宋、蒙元、明るいことに続いて、そして日本に影響して、朝鮮などの國。宋太祖、明太祖が著たのは皆このタイプのアパレルです。今なお日本の天皇がいくつかの場所の著るアパレルに出席するのがこのような漢の従う変種です。
婦人服のデザインは少し多めに向かい合って、しかし基本的なデザインは大體同じく2種類だけあります:
上前衽の部分の右衽は襟のこのような(同様に秦漢のアパレルを代表にします)に交際します。
隋唐に興る上前衽の部分の低い胸はこのようで、秦漢の深い衣服と違いますはアパレルが上著の下で裳裾に分けるので、もうなくて服深い衣服のようにつなげます。この2種類の女性がデザインに従うのは宋の明るい時期と日本朝鮮の民族のアパレル(女性が従います)の影響に対してとても大きいです。隋唐の時期に漢族の女性も狹い袖のぴったりする開襟の胡服を橫切って、しかしあれらがでたらめに従うのが大體においてしてアパレルの著にくる(或いは珍しいものをあさる心理からです)が流行するので、漢族の伝統の民族のアパレルではありません。宋明の時期漢族の女性もいくつかの別のデザインを橫切って、しかし影響は広くありません。
みんなは秦漢唐と宋明のアパレルのいくつかの地方が多少異なっていることを見て、しかし主體の部分は同じです。前漢の深い衣服の明の漢が基本的なデザインに従うのがなようです、枝葉末節の上でただ異なっているだけ。共通性は上前衽の部分の右衽が広い長衣の大きい袖を受け取って衣服を博して帯を巻くことに交際するのです。実は似ていて上前衽の部分の右衽交際します受け取ります広い長衣の大きい袖博します衣服巻きます持ちますあのような漢従います唐の時期に漢人依然として著ます、長安を中心のにしますの北方に丸い襟を主として越えないで、呉越の地區で両者は両方に配慮を加えて、宋明は類似します。日本の和服は空を飛ぶ鳥の奈良の時期に(中國の唐の時期)は漢人のアパレルの発展を導入して今日の日本の和服になります。
漢族のアパレルの風格はどんなか?もし私達は漢族とヨーロッパ民族を比較するならば、私達は2者が多くの方面にすべて明らかな不一致が現れることに気がつくことができ(ありえ)ます。漢族のアパレルの數千年來の全體の風格は薄くて気さくなことを主としてです。漢族の古代の長衣は従って最もこの風格を體現していることができて、このような長衣の従う主要な特徴は広い長衣の大きい袖で、衣服をほめて帯を博して、形と構造は簡単ですが、しかし人身を著ると上におのおのそれぞれ同様に、顏つきは大いに異なって、可塑性はとても強いです。私達は今このような服裝の多彩な原型に會うことができないが、しかし私達はやはり漢の代の帛畫と魏晉の隋唐に殘しているいくつか人物畫の中からその神の容貌の1つの2をのぞくことができます――形と構造の簡単な漢はオーバーを詰めて付著して異なった體つきの人物で手元(體)にたちまち1種の生きている生命力を持って、線はしなやかで美しくてなめらかで、あれこれと思い浮かべさせられます。質素で気さくな身なりはかえって彼らに1種の天然のあでやかな姿を加えました。長衣は従って十分に漢民族のもの靜かな安逸としとやかな超脫して、泰然自若とする民族の性格を體現していて、および平板な自然、含蓄ありげに婉曲です、優雅に清新な審美の情趣。
(1)歴史的重要性
発易の従う暴力を剃ってすでに消えてなくなったことを強制して、漢は従って復興に傾きます。
(2)伝承性
伝承性はつまり漢は歴史に従って伝承性を持ちます。この長い時間の中で、漢は歴史の発展に従ってずっと従って一代一代と伝わっていって、代々互いに襲う特徴、これは漢の歴史の発展に従う伝承性を體現していました。
(3)多様性と同一性
多様性と同一性は漢のデザインに従う多様性と漢が型に従って(あるいはスタイル)の同一性をつくるのです。ひとつとして1千年の歴史の物事を持って、漢が従ってくるのは1種のデザインではありませんて、「上著の下で裳裾」、「深い衣服」、「短い上著のスカート」などの多彩なデザインが體現していて1種の悠久の民族のアパレルのあるべきな多様性とします。漢はかねてからデザインに従って豊かにしますが、しかし漢の従う基本的な形と構造(あるいはスタイル)「交際して右衽を受け取って、ボタンを使わないで、縄で結ぶ結び目の」の特徴ところが永遠にのを持って、これは漢の従う同一性です。同一性と多様な統一は漢の従う一大の特色です。
(4)十分にそろっている性
十分にそろっている性は漢の自身の內部の體系に従う十分にそろっている性です。1千年の発展を経て、漢が従うのはすでに1種の熟したアパレルになった、それは內部の種類は豊かにするだけではなくて、技術は豪華で、その上漢の従ったのはとても非常に多いことに扮して豊かにする資格があります。
(5)相融の性
相融の性は漢が伝統の文化の相融の性に従うのとで、漢が従ってとても大きい程度の上ですでに正統の伝統の文化のシンボルですと見なされて、その上漢は自身に従って至る所に伝統の文化を體現していて、漢が伝統の文化に従うのはと調和がとれている1家です。
【スタイルの特徴】
漢は従って獨特な形式を備えて、その基本的な特徴が襟に交際するのです、右衽、帯を結びます、広い袖、また襟をぐるぐる巻いて、襟などをまっすぐにしますをその役に立つ補充にします。
漢の従う基本的なデザインは大體9種類あって、基本的なデザインの下でまたその襟ぐり、袖型のため、腰をくくります、方式などを裁斷します不一致の変化は數(何)百種類のデザインを演繹しだします。彼とスーツは全く違って、たとえあれらが漢を受けてと従って発生の韓服、和服などのアパレルに影響しますとしても同じく異なっています、十分に中國民族の特色を體現しています。
形と構造の上から見て、主に「上著の下で裳裾」が(裳裾が古代にスカートを下へ指します)をつくることがいます、「深い衣服」が(上著の下で裳裾を縫ってつながり始めます)をつくります、「短い上著のスカート」が(短い上著、つまり短い衣服)などをつくりますタイプ。その中、上著の下で裳裾の冠は最も盛大で厳かで正式の禮服に従って帝王の百官になります;長衣が(深い衣服)に従うのは百官と読書人の普段著で、短い上著のスカート女性のために好きな身なり。普通の勤労大眾の普通の上半身短い衣服、おりて長ズボンをはきます。
歴代の基本的なスタイル
漢が紳士服のデザインに従って大體において2種類あります:
1、古來より伝わってくる上前衽の部分、右衽、襟に交際します、広い長衣の大きい袖、衣服を博して巻いてあのような(秦漢のアパレルが代表です)を持ちます、商、周(春秋戦國)、秦、漢、三國、両晉、南北朝、隋、唐、五代、宋、元、明るいことに続いて、そして日本、朝鮮などの國に影響しました。日本の和服の最もよくあるデザインはこのようです。
2、隋唐から盛んに行われる丸えりのシャツ(唐の太宗の李世民が著ました)は唐、五代、宋、元、明るいことに続いて、そして日本、朝鮮などの國に影響しました。よくある宋太祖、明太祖が肖像畫を描くのは中著ました皆このタイプのアパレルです。今なお日本の天皇がいくつかの場所の著るアパレルに出席するのがこのような漢の従う変種です。この種類の丸い襟の長衣のシャツに注意するのも右衽ので、右肩の近くで円形で小さく學部を掛けて締めます。
婦人服は初期と紳士服で類似して、深い衣服をも著て、それから短い上著のスカートを主とします。
漢族の各朝鮮のアパレルのいくつかの地方は多少異なっていて、しかし主體の部分は同じです。前漢の深い衣服の明の漢が基本的なデザインに従うのがなようです、枝葉末節の上でただ異なっているだけ。
春秋戦國時代、アパレルは大體商の代のを踏襲して制に従って、少しただ変化だけがあります。服のスタイルは商代略よりゆったりして、袖は大きさの2式があって、襟の通用するおきての襟、ボタンをねじっていないで、普通は腰の間で帯を結んで、あるもの身に付けてまた掛かります玉制の裝身(裝飾)具があります。その時のベルトは主に2種類あります:1種は糸の織物で製造して、「大きい帯」があるいは「紳が持ちます」を叫ぶことを叫びます;別の1種のベルトは皮革で製造して、「帯を変えます」を叫びます。この時に曲の裾の深い衣服が現れて、その他の服裝と比較して、上著の下で裳裾の相連なるこの特徴の以外、1の明らかな違うところがまだあって、「衽を継続して辺をかぎ針で編みます」を叫びます。「衽」は前おくみで、「衽を継続します」は前おくみを長くつないで、「辺をかぎ針で編みます」は前おくみのスタイルを形容します。それは服裝に変えていって多くすそのスリット(ベンツ)を入れる裁つことで方法をつくって、左側の前おくみのの前後で切れを縫い合わせて、そしての後で前おくみは長くして、長くした後の前おくみは三角形の物を形成して、著る時背後まで(へ)巻いて、更にベルトで結んでくくります。
秦尚黒、だから秦のアパレルの標準的な色はすべて黒色です。しかしデザインは依然として上前衽の部分の右衽が襟に交際するのがこのようです。大體において戦國の時期踏襲します。
漢の代の男子の服裝のスタイル、大體曲の裾に分けて、2種類裾をまっすぐにします。曲の裾、すぐ戦國の時期流行する深い衣服で、漢は代わって依然としてそのまま用いて、しかし多く前漢の初期に見えます。後漢まで、男子の深い衣服を著る者はすでに珍しくて、普通は多くまっすぐな裾の衣服で、しかし正式の禮服としことができないます。曲の裾の深い衣服は秦漢の時期に男子だけではないのが著ることができて、同時に女性が従う中に最もよくある1種が式に従うので、このような服裝は全身狹くて、長いことを締めて引いて、すそは普通はラッパの形を呈して、行は足を現しません。袖は幅の2式があって、袖口は大部分が辺を埋め込みします。えりの部分はとても特色があって、通常襟に交際しますで、襟ぐりはとても低くて、それによって1里の衣服を現します。もし何著の服を著るならば、襟ごとに必ず外で現して、最も多いのは3階以上に達して、時「3の重い衣服」を量っています。その他に、漢は狹い袖のぴったりしたことに代わって衣服の胸前の部分の深い衣服を巻きます。服は転換を何度も経て、臀部まで(へ)巻いて、それから薄い絹織物で學部を持ってくくって、衣服の上でまた描いて精巧で美しくて華麗な紋様があります。
漢の代のまっすぐな裾の男女は皆身につけていてよいです。このようなアパレルは前漢の時にすでに現れて、しかし正式の禮服とすることができなくて、原因は古代ズボンが全てズボンのまちがないので、2本のズボンの筒だけあってひざの部まで(へ)かぶせて、ひもで腰の間でかかります。このように中で著るもものズボンがなくて、もし上著を使わないで覆って居住するならば、ズボンは現れて、これはその時に無禮な尊敬されない事だと思われて、だからの外で曲の裾の深い衣服を身につけています。後で、アパレルの日に日に十分にそろっていることに従って、ズボンの形式も進歩を得て、もものズボン(「〓」と稱します)があることが現れます。下著の進歩のため、曲の裾が衣服の胸前の部分の深い衣服を巻くのはすでに屬しました余分で、だから後漢後でまで(へ)、裾をまっすぐにして次第に普及させて、そして深い衣服に取って代わりました。
魏晉の南朝の時期に、男子の服裝は時代の特色があって、普通はすべて大きい袖のあか抜けているシャツの子を著ます。南朝の時期に至って、このようなシャツの子は依然として各階層の男子のために愛好して、1時の風潮になります。
魏晉の時期に女性の服裝は秦漢の昔の風習を踏襲して、伝統の基礎の上である程度改善して、普通の上半身はシャツ、裏付きの上著、短い上著を著て、おりてスカートを著て、デザインは多くつましいな下に豊かで、衣服の身の部分はぴったりして體に合って、袖口は大きくて、スカートは多くひだのスカートに折れるため、スカートは長くて引いて、すそはゆったりして、それによって美しくて、あか抜けている効果を達成します。
唐代、官吏は丸い襟の狹い袖の長衣のシャツを著る以外、いくつかの重要な場所で、もし祭祀式典の時に依然として禮服を著るならば。禮服のスタイル、多く隋の朝鮮の古い制度を踏襲して、頭は介zeをつけてあるいは冠を覆って、前ボタン式の上著の大きい袖のシャツを著て、おりて裳裾、玉の裝身具グループの綬などを囲みます。短い上著のスカートは唐代の女性のが主に式に従うのです。隋に初めの唐時期に代わっておよび、女性の短い短い上著はすべて小さい袖を使って、慌てて身長のスカートをおりて、スカートの腰の高系、普通はすべて腰部以上で、あり甚だしきに至ってはわきの下で結んで、そして絹のリボンで結んでくくって、人に1種の器量が良くて細長い感じをあげます。中唐の時期の短い上著のスカートのは初めの唐の比較的に少し広々としていることに比べて、その他はあまりに大いに変化することがありません。
五代の時期にアパレルの基本的な竹のむしろは唐のアパレルを踏襲しました。
宋に漢族の男子のアパレルは上前衽の部分の右衽を踏襲して交際して丸い襟のこの2種類の伝統のアパレルのデザインを受け取ることにと従いました。宋に漢族の女性が基本的なデザインに従って2種類あります:上前衽の部分の右衽は襟と前ボタン式の上著に交際して、婦人服の比較する紳士服は変化のいくらかに富みます。
扮する資格があります
頭の飾りは漢族のアパレルの重要な部分の1つです。
古代漢族の男女が成年になった後にすべて髪の毛の結ぶ髷を頭の上でぐるぐる巻いて、笄で固定します。男子はいつも冠、布、帽子などをかぶって、形と構造は多様です。
女子の髷も各種のデザインをとくことができて、そして髷の上で珠で花の形にした髪飾り、歩をつけて各種の裝身(裝飾)具に揺れます。鬢の毛の両側は扮して鬢を博して、とばりの帽子、赤い絹のベールのをつけることがもいます。
古い漢の従う靴もとても重んじて、伝統の絵畫と伝統的な演劇の中で體現する靴はその他の民族のがととても大きく異なっています、あるとても厚い靴底、靴の頭はよく裝飾を上げ始めることがのあります。靴の頭が上へ上げ始めるのも人が服の上で踏むことためを免れますで、つまずいて転びます。
サーブルも古い漢の従う一部で、読書人は正式の服裝はよくサーブルがあります。
9. 旗袍 日語怎麼說
チャイナドレス
羅馬音:Chainadoresu
釋義:旗袍。
語法:チャイナドレス、中國と世界の華人女性の伝統衣裝は中國の國粋と女性の國服と言われています。その定義と発生の時間は今なお多くの論爭がありますが、依然として中國の悠久な服飾文化の中で最も絢爛な現象と形式の一つです。
用法:
1、生活自體は華やかなチャイナドレスで、ノミだらけになっています。(生活本身就是一襲華美的旗袍,爬滿了蚤子。)
2、秋は魅惑的な淑女のようで、金色のチャイナドレスを著て散歩しています。(秋天好像個迷人的淑女,披著金黃的旗袍,在散步著。)
3、あなたは背が高くて、チャイナドレスが一番似合います。(您的身材高挑,穿旗袍最合適不過了。)
4、今晩はチャイナドレスを著てもいいですか?(我不知道今晚我能不能穿旗袍?)
5、母は薄い青色の絹のチャイナドレスを持っています。とても綺麗です。(媽媽有一件淡藍色的絹綢旗袍,特別漂亮!)