㈠ 罪惡王冠里的主題曲的歌詞!!!
OP1
OP1「My dearest」 歌:日本福岡縣出身的 15 歲歌手「こゑだ」 作詞·作曲·編曲:知名創作團體「supercell」的成員ryo 發售時間:2011年11月23日 收錄專輯:supercell 第4張單曲「My Dearest」 歌詞(TV ver.) So everything that makes me whole【所有讓我完整的一切】 今(いま)君(きみ)に捧(ささ)げよう【現在都奉獻給你】 ima kimini sasageyou I am your's【我是你的】 ねえこの世界(せかい)にはたくさんの幸(しあわ)せがあるんだね【吶這個世界上有很多種的幸福】 ne konosekainiwa takusanno shiawasega arundane いつかふたりなら【總有一天如果是兩個人的話】 itsuka futarinara Whoeverが君(きみ)のこと噓(うそ)つきと呼(よ)んで【不管是誰稱你為騙子】 whoever ga kiminokoto usotsukitoyonde 心無(こころな)い言葉(ことば)で傷(きず)つけようとしても【戓是用無情的語言傷害你】 kokoronai kotobade kizutsukeyoutoshitemo 世界(せかい)が君(きみ)のことを信(しん)じようとせずに【不管世界是否相信你】 sekaiga kiminokotowo shinjiyoutosezuni 茨(いばら)の冠(かんむり)を冠(かぶ)せようとしても【即使戴上荊棘做的皇冠】 ibarano kanmuriwo kabuseyoutoshitemo 私(わたし)は君(きみ)だけの味方(みかた)になれるよ【我會一直站在你這邊】 watashiwa kimidakeno mikataninareruyo この孤獨(こどく)痛(いた)みを私は知っている【因為我知道這孤獨的疼痛】 konokodoku itamiwo watashiwa shitteiru So everything that makes me whole【所有讓我完整的一切】 今(いま)君(きみ)に捧(ささ)げよう【現在都奉獻給你】 ima kimini sasageyou
OP2
The Everlasting Guilty Crown【永恆的罪惡之冠】 作詞:ryo(supercell) 作曲:ryo(supercell) 編曲:ryo(supercell) 歌:EGOIST(Vocal:chelly) 發售時間:2012年3月7日 世界(せかい)は終(お)わりを告(つ)げようとしてる【如果說 世界的末日已經到來】 se ka i wa o wa ri wo tsu ge yo u to shi te ru 誰(だれ)にも もう止(と)められはしない【又有誰 可以將其阻止】 da re ni mo mo u to me ra re wa shi na i ——始(はじ)まる【一切皆已開幕】 ——ha ji ma ru 崩壊(ほうかい)の交響曲(シンフォニー)が鳴(な)り響(ひび)いて【崩壞的交響樂曲已經奏響】 ho u ka i no shi n fo ni ga na ri hi bi i te 降(ふ)る雨(あめ)はまるで涙(なみだ)の音色(ねいろ)【滴落的雨水宛如淚的聲音】 fu ru a me wa ma ru de na mi da no ne i ro 教(おし)えて【請告訴我】 o shi e te 支配(しはい)し支配(しはい)され人達(ひとたち)は【被慾望所支配的人們啊】 shi ha i shi shi ha i sa re hi to ta chi wa いつかその心(こころ)に憎(にく)しみを【何時憎恨占據了他們的心靈】 i tsu ka so no ko ko ro ni ni ku shi mi wo そして愛(あい)することを思(おも)い出(だ)せず【忘記了他們心中存在的愛】 so shi te a i su ru ko to wo o mo i da se zu 爭(あらそ)うの?【而要互相爭斗?】 a ra so u no? この 歌(うた)が聴(き)こえてる【能夠聽到這首歌的】 ko no u ta ga ki ko e te ru 命(いのち)ある 全(すべ)ての者(もの)よ【所有擁有生命的存在】 i no chi a ru su be te no mo no yo 真実(しんじつ)はあなたの胸(むね)の中(なか)にある【那真實就在你們的胸膛中】 shi n ji tsu wa a na ta no mu ne no na ka ni a ru 嵐(あらし)の海(うみ)を行(ゆ)く時(とき)も【從我這里獲取】 a ra shi no u mi wo yu ku to ki mo 決(け)して臆(おく)することのない 強(つよ)さを【那份哪怕面對在暴風雨肆虐的大海】 ke shi te o ku su ru ko to no na i tsu yo sa wo くれるから【也能夠的毫不畏懼的力量吧】 ku re ru ka ra けれども進(すす)むほど風(かぜ)は強(つよ)く【但是那風卻強大到能夠】 ke re do mo su su mu ho do ka ze wa tsu yo ku 希望(きぼう)の燈(ひ)あやがて 消(き)えていく【將希望的燈火摧毀】 ki bo u no hi a ya ga te ki e te i ku 「燈(あか)りをよこせ」と 奪(うば)い合(あ)い【那光所鉤織的明燈 能否傳遞到人們心中】 「a ka ri wa wo yo ko se」 to u ba i a i 果(は)てには人(ひと)は殺(ころ)し合(あ)う【結束那無止境的爭斗 相互殘殺】 ha te ni wa hi to wa ko ro shi a u 涙(なみだ)などとうに枯(か)れて【枯竭了眼中的淚水】 na mi da na do to u ni ka re te 気付(きづ)いて【快點回想起來吧】 ki zu i te その目(め)は互(たが)いを認(みと)めるため【那雙目是為了確認彼此的存在】 so no me wa ta ga i wo mi to me ru ta me その聲(こえ)は想(おも)いを伝(つた)えるため【那聲音是為了傳達思念的情感】 so no ko e wa o mo i wo tsu ta e ru ta me その手(て)は大事(だいじ)な人(ひと)と繋(つな)ぐ ためにある【那雙手是為了把重要的人緊緊握住】 so no te wa da i ji na hi to to tsu na gu ta me ni a ru この歌(うた)が聴(き)こえてる【把我這首歌獻給】 ko no u ta ga ki ko e te ru 世界中(せかいじゅう)の 寄(よ)る辺(べ)なき者(もの)よ【游盪在世界中的亡者】 se ka i jyu u no yo ru be na ki mo no yo 希望(きぼう)はあなたの胸(むね)の中(なか)にある【希望就在你們的胸中】 ki bo u wa a na ta no mu ne no na ka ni a ru 燃(も)え盛(さか)る焔(ほむら)の中(なか)でも【哪怕洶涌燃燒的火焰】 mo e sa ka ru ho mu ra no na ka de mo 決(け)して傷(きづ)つくことのない強(つよ)さを【也永遠無法傷害到你 讓我將你】 ke shi te ki zu tsu ku ko to no na i tsu yo sa wo くれるから【變得強大起來】 ku re ru ka ra その手(て)で守(まも)ろうとしたものは【試圖用衰弱無力的雙手】 so no te de ma mo ro u to shi ta mo no wa 愛(あい)する者(もの)だったのだろうか【去保護自己所愛的人】 a i su ru mo no da tta no da ro u ka 紅(あか)く染(そ)まったその手(て)を眺(なが)めて【看著手中那已染的鮮紅】 a ka ku so ma tta so no te o na ga me te やっと自(みづか)らがしてきた愚(おろ)かさを【我終於 意識到自己的愚蠢】 ya tto mi zu ka ra ga shi te ki ta o ro ka sa wo 過(あやま)ちと認(みと)めるその罪(つみ)を【承認了自己的錯誤和罪過】 a ya ma chi to mi to me ru so no tsu mi wo とめどなくあふれるその涙(なみだ)を【眼中的溢滿的淚水不住滴落】 to me do na ku a fu re ru so no na mi da wo 知(し)る【知道么】 shi ru この 歌(うた)が聴(き)こえてる【能夠聽到這首歌的】 ko no u ta ga ki ko e te ru 命(いのち)ある 全(すべ)ての者(もの)よ【所有擁有生命的存在呵】 i no chi a ru su be te no mo no yo 真実(しんじつ)はあなたの胸(むね)の中(なか)にある【那真實和真理就存在於你們的心中】 shi n ji tsu wa a na ta no mu ne no na ka ni a ru 嵐(あらし)の海(うみ)は靜(しず)まった【就算暴風肆虐的海早已平靜】 a ra shi no u mi wa shi zu ma tta 失(うしな)ったものは 數(かぞ)えきれなくとも【但失去的生命卻再也數不清】 u shi na tta mo no wa ka zo e ki re na ku to mo この 歌(うた)が聴(き)こえてる【把我這首歌獻給】 ko no u ta ga ki ko e te ru 世界中(せかいじゅう)の 寄(よ)る辺(べ)なき者(もの)よ【在世界邊緣遊走的亡靈】 se ka i jyu u no yo ru be na ki mo no yo 希望(きぼう)はあなたの胸(むね)の中(なか)にある【希望本就存在在你們的心中】 ki bo u wa a na ta no mu ne no na ka ni a ru 悲(かな)しみの夜(よる)を超(こ)える時(とき)【當悲傷之夜過去之時】 ka na shi mi no yo ru wo ko e ru to ki 必(かなら)ずあなたは生(い)きていく強(つよ)さを【你一定會活下來】 ka na ra zu a na ta wa i ki te yi ku tsu yo sa wo 持(も)てるから【請打起勇氣吧】 mo te ru ka ra
ED
★「注」:本作中ED和插曲的演唱EGOIST是動畫中的樂隊名,在動畫中楪祈是它的主唱,而實際中這些歌曲的演唱者是從約2000位候選人中選定的歌姬,日本歌手chelly(日本千葉縣出身、17歲) ED1「Departures ~あなたにおくるアイの歌~」 歌:EGOIST(Vocal:chelly) 作詞·作曲·編曲:ryo 發售時間:2011年11月30日 收錄專輯:EGOIST 第1張單曲『Departures ~あなたにおくるアイの歌~』 歌詞 もうあなたから愛(あい)されることも【你已經不會再愛我】 mo u a na ta ka ra a i sa re ru ko to mo 必要(ひつよう)とされることもない【也不再需要我】 hi tsu yo u to sa re ru ko to mo na i そして私(わたし)はこうして一人(ひとり)ぼっちで【於是乎我就這樣孤零零一人】 so shi te wa ta shi wa ko u shi te hi to ri bo cchi de あの時(とき)あなたはなんて言(い)ったの?【那時候你到底說了些什麼?】 a no to ki a na ta wa na n te i tta no 屆(とど)かない言葉(ことば)は宙(ちゅう)を舞(ま)う【傳遞不了的話語飄盪空中】 to do ka na i ko to ba wa chyu u wo ma u わかってるのに今日(きょう)もしてしまう【明明心裡明白 今天卻依舊許下】 wa ka tte ru no ni kyo u mo shi te shi ma u 葉(かな)わぬ願(ねが)いごとを【無法實現的每份心願】 ka na wa nu ne ga i go to wo 離(はな)さないで【不要松開】 ha na sa na i de ぎゅっと手(て)を握(にぎ)っていて【請緊緊握住我的手】 gyu tto te wo ni gi tte i te あなたと二人(ふたり)続(つづ)くと言(い)って【快說要跟你兩人一起走下去】 a na ta to fu ta ri tsu zu ku to i tte 繋(つな)いだその手(て)は溫(あたた)かくて【十指相扣的手暖乎乎的】 tsu na i da so no te wa a ta ta ka ku te 優(やさ)しかった【相當溫柔】 ya sa shi ka tta あなたはいつもそうやって私(わたし)を【你總是若無其事地惹怒我】 a na ta wa i tsu mo so u ya tte wa ta shi wo 怒(おこ)らせて最後(さいご)に泣(な)かすんだ【最後還弄哭人家】 o ko ra se te sa i go ni na ka su n da だけど後(あと)になって【然而事過之後】 da ke do a to ni na tte ごめんねっていうその顏(かお)【你對我說道歉的表情】 go me n ne tte i u so no ka o 好(す)きだった【我如是喜歡】 su ki da tta 離(はな)さないで【不要松開】 ha na sa na i de ぎゅっとそう思(おも)いっきり【請盡情地將我抱緊吧】 gyu tto so u o mo i kki ri あなたの腕(うで)の中(なか)にいたい【我想跳進你的臂彎中】 a na ta no u de no na ka ni i ta i 二人(ふたり)でおでこをあわせながら【你我兩人相互貼著額頭】 fu ta ri de o de ko wo a wa se na ga ra 眠(ねむ)るの【邁入夢鄉】 ne mu ru no もう二度(にど)とは會(あ)えないってことを知(し)ってたの?【你早就知道我們不會再相見?】 mo u ni do to wa na e na i tte ko to wo shi tte ta no 離(はな)さないで【不要松開】 ha na sa na i de ぎゅっとあなたが好(す)き【緊抱著我 我喜歡你】 gyu tto a na ta ga su ki もう一度(いちど)だって笑(わら)ってくれないの【你就不能再一次對我展露笑容么】 mo u i chi do da tte wa ra tte ku re na i no あなたの溫(ぬく)もりが消(き)えちゃう前(まえ)に【趁著你的溫存尚未消逝之前】 a na ta no nu ku mo ri ga ki e chya u ma e ni 抱(だ)きしめて【請緊擁我】 da ki shi me te
㈡ clannad主題曲
TV版動畫《CLANNAD》op
作詞:riya
作曲:eufonius
編曲:菊地創
歌:eufonius
《歡樂島》
透き通る夢を見ていた
sukitooru yumewomiteita
做著一個清澈透明的夢
柔らかい永遠
yawarakai eien
那是一份溫馨的永恆
風のような微かな聲が
kasenoyouna kasukanakoega
微風一般微弱的聲音
高い空から仆を呼んでいる
takaisorakara bokunoyondeiru
從高空呼喚著我
このままとび立てば
konomama tobitateba
這樣飛向天空的話
どこにだって行ける
dokonidatte yukeru
無論哪裡都能到達
光の中揺らめいた
hikarinonakayurameita
在光芒中隨風搖曳的
言葉も思いも全部
kotobamo omoimo zenbu
我全部的思念與話語
殘さず 伝えて きっと
nokosazu tsutaete kitto
一定能毫無保留的傳達給你
不確かな気持ちを抱く
butashikana kimochiwo idaku
抱著不確定的心情
どうしても不安で
doushitemo fuande
無論如何都感覺不安
今はまだ知らないけれど
imahamada shiranaikeredo
雖然至今還是未能明白
いつかその目に映る時が來る
總有一天會映入你的眼中
世界は続いてる
sekaihatsuideru
世界無限廣闊
君を目指しながら
kimiwomezashinagara
始終追尋著你的足跡
重ねた手と手の中に
kasanetatetotenonakani
在我們緊緊相握的手中
小さな未來が見えたら
chiisanamiraigamietara
如果能看到渺茫的未來的話
記憶を さあ 解き放とう
kiokuwo saa tokihanatou
就讓我們放開所有回憶
真っ直ぐな心の先に
matsusugunakokoronosakini
因為在彼此坦誠心意後
繋がる時間があるから
tsunagarujikangaarukara
會有我們等待已久的時光
冷たい朝の日も
tsumetaiasanohimo
即使寒冷的清晨
迷わずに進んで行くよ
mayowazunisusundeyukuyo
我也能毫不迷茫的前行
痛みも悲しみも
itamimokanashimimo
無論痛苦或是痛楚
味方に変えながら
mikatanikaenagara
都能化作我堅持的動力
君を照らしている
kimiwo terashiteiru
如果你在天空中的身影
大気がまだ消えないなら
taikigamadalienainara
依然還未消散
仆を待っていて
bokuwo matteite
請你等我
靜かに見下ろして
shizukanimioroshite
在天空中靜靜的守望我
重ねた手と手の中に
kasanetatetotenonakani
在我們緊緊相握的手中
小さな未來が見えたら
chiisanamiraigamietara
如果能看到渺茫的未來的話
光の中揺らめいた
hikarinonakayurameita
在光芒中隨風搖曳的
言葉も思いも全部
kotobamo omoimo zenbu
我全部的思念與話語
遙かな君まで
harukanakimimade
哪怕你遠在天邊
殘さず 伝えて きっと
nokosazu tsutaete kitto
也能毫不保留的傳達給你
《CLANNAD After Story 》 OP「時を刻む唄」
我獃獃地望著細沙在沙漏中滑落 把它倒轉過來 看 一切又再次開始了 這被撥動的時間之流 是否也能讓我進入其中? 在與你離別的坡道上 現在已經灑滿了和煦的陽光 站在這里 我獨自迷失在了 溫暖的回憶中 只有你 唯有你 才是我的至愛 迎風佇立 聽憑雙眼逐漸濕潤 世界遁入了朦朧 無論何時 都還記得 即使一切 天翻地覆 唯有那件 唯有那件 日常之事 不曾改變 看一看吧 那些光輝願望實現時 唯有一件 無論何時 無論何時 都在守護 雖然身在春天 寒冷的日子依然持續著 在比鬧鍾還要早起的清晨 作好三人份早餐的你 分明就站在那裡 只有你 只有你 不在我身邊 直到昨天 還在我身邊溫柔地望著我 只有你 只有你 我一直喜歡著你 這是只有你 只有和你 唱過的歌謠 只有我們 只有我們 刻下的時間 僅我一人承擔下去 我不願意 一如平常 早上醒來 這條街道 改變也好 即使悲傷 痛徹心扉 一如我們 相遇之時 本就應該 面對事實 就像我們 曾經堅強 來吧,來吧,一起走在這長長的,長長的坡道上
㈢ 求家庭教師tatta latta歌詞 (中文+日文+羅馬音)(羅馬音是重點,要寫出是誰唱的哪一句)
Tatta!!
Lattatta,Latta,Latta
Latta!!
Tattatta,Latta,Latta
Tatta!!
Latta,Latta,Latta
Latta!!
Tattatta,Latta,Latta
無論今天還是明天…TattaLatta!!
如果用盡電池的話就不會動了
生銹的話就無法前進了
但我們和它不同
我們擁有種種豐富多彩的夢想
今天也想愉快地度過呢
TattaLatta 愉快的夥伴們
目標的所在 並不是到此為止
TattaLatta 輕快地
一,二 踏著STEP
抓住 夢想和希望
在這全部全部都是夥伴
Yatta!!
Latta,Latta,Latta
Latta!!
Yattatta,Latta,Latta
Yatta!!
Lattatta,Latta,Latta
Latta!!
Yattatta,Latta,Latta
Yatta!!
Latta,Latta,Latta
Latta!!
Yattatta,Latta,Latta
無論今天還是明天…TattaLatta!!
不能直面內心的話就不能言語
停下腳步的話就無法開始了啊
了解到這一點的我們
偶爾也會像一般人一樣談戀愛
明天也想肆意度過
YattaLatta 笑著的夥伴們
描繪的夢想 始終都沒有盡頭
YattaLatta 爽快地
一,二,三 FLY HIGH
胸懷里抱住LUCKY與HAPPY
大家大家就乘著順風吧
TattaLatta 愉快的夥伴們
目標的所在 並不是到此為止
TattaLatta 輕快地
一,二 踏著STEP
抓住 夢想和希望
在這全部全部都是夥伴
-------------------------------------
Tatta!!
Latta,Latta,Latta
Latta!!
Tattatta,Latta,Latta
Tatta!!
Lattatta,Latta,Latta
Latta!!
Tattatta,Latta,Latta
Tatta!!
Latta,Latta,Latta
Latta!!
Tattatta,Latta,Latta
今日も明日も…TattaLatta!!
電池切れたら動けない
錆びついたら前にも進めない
それとは違うんだボクたちは
ナンダカンダ夢もたくさんある
今日も楽しく行きたいね
TattaLatta 愉快な仲間たち
目指す場所は ここで終わりじゃないよ
TattaLatta 軽快に
ワンツー STEP踏んで
摑め 夢とか希望も
ぜんぶぜんぶ味方につけてやる
Yatta!!
Latta,Latta,Latta
Latta!!
Yattatta,Latta,Latta
Yatta!!
Lattatta,Latta,Latta
Latta!!
Yattatta,Latta,Latta
Yatta!!
Latta,Latta,Latta
Latta!!
Yattatta,Latta,Latta
今日も明日も…TattaLatta!!
心なくしちゃ語れない
立ち止まれば何も始まんない
そんなの知ってんのボクたちは
イッチョマエの戀もたまにはして
明日もハチャメチャしてたいね
YattaLatta 笑顏で仲間たち
描く夢は どこまでも果てないね
YattaLatta 爽快に
ワンツー スリーでFLY HIGH
胸に LUCKYとHAPPY抱いて
みんなみんな追い風に乗ろうよ
TattaLatta 愉快な仲間たち
目指す場所は ここで終わりじゃないよ
TattaLatta 軽快に
ワンツー STEP踏んで
摑め 夢とか希望も
ぜんぶぜんぶ味方につけてやる
------------------------------------
Tatta!!
Latta,Latta,Latta
Latta!!
Tattatta,Latta,Latta
Tatta!!
Lattatta,Latta,Latta
Latta!!
Tattatta,Latta,Latta
Tatta!!
Latta,Latta,Latta
Latta!!
Tattatta,Latta,Latta
Kyoumo Ashitamo …TattaLatta!!
Denchigiretara Ugokenai
Sabitsuitara Maenimo Susumenai
Soretowa Chigaunda BOKUtachiwa
NANDAKANDA Yumemotakusan Aru
Kyoumo Tanoshiku Ikitaine
TattaLatta Yukaina Nakamatachi
Mezasu Bashowa Kokode Owarijanaiyo
TattaLatta Keikaini
WANTSU- STEP Funde
Tsukame Yumetoka Kiboumo
Zenbuzenbu Mikatanitsuketeyaru
Yatta!!
Latta,Latta,Latta
Latta!!
Yattatta,Latta,Latta
Yatta!!
Lattatta,Latta,Latta
Latta!!
Yattatta,Latta,Latta
Yatta!!
Latta,Latta,Latta
Latta!!
Yattatta,Latta,Latta
Kyoumo Ashitamo …TattaLatta!!
Kokoronakushicha Katarenai
Tachi Tomareba Nanimo Hajimannai
Sonnano Shittenno BOKUtachiwa
ICCHOMAEno Koimotamanihashite
Asumo HACHAMECHAshitetaine
YattaLatta Egaode Nakamatachi
Egaku Yumewa Dokomademo Hate Naine
YattaLatta Soukaini
WANTSU- SURI-de FLY HIGH
Muneni LUCKYto HAPPY Daite
Minnaminna Oikazeni Norouyo
TattaLatta Yukaina Nakamatachi
Mezasu Bashowa Kokode Owarijanaiyo
TattaLatta Keikaini
WANTSU- STEP Funde
Tsukame Yumetoka Kiboumo
Zenbuzenbu Mikatanitsuketeyaru
㈣ 誰有Mika Tan的電影種子啊
百分百可以下載 全部電影鏈接 如果好的話請給分,謝謝。
㈤ 這首日文歌出自哪裡啊 我校廣播台6點鍾經常放
メグメル ~cuckool mix 2007~
TV版動畫《CLANNAD》op
作詞:riya
作曲:eufonius
編曲:菊地創
歌:eufonius
透き通る夢を見ていた
sukitooru yumewomiteita
做著一個清澈透明的夢
柔らかい永遠
yawarakai eien
那是一份溫馨的永恆
風のような微かな聲が
kasenoyouna kasukanakoega
微風一般微弱的聲音
高い空から仆を呼んでいる
takaisorakara bokunoyondeiru
從高空呼喚著我
このままとび立てば
konomama tobitateba
這樣飛向天空的話
どこにだって行ける
dokonidatte yukeru
無論哪裡都能到達
光の中揺らめいた
hikarinonakayurameita
在光芒中隨風搖曳的
言葉も思いも全部
kotobamo omoimo zenbu
我全部的思念與話語
殘さず 伝えて きっと
nokosazu tsutaete kitto
一定能毫無保留的傳達給你
不確かな気持ちを抱く
butashikana kimochiwo idaku
抱著不確定的心情
どうしても不安で
doushitemo fuande
無論如何都感覺不安
今はまだ知らないけれど
imahamada shiranaikeredo
雖然至今還是未能明白
いつかその目に映る時が來る
總有一天會映入你的眼中
世界は続いてる
sekaihatsuideru
世界無限廣闊
君を目指しながら
kimiwomezashinagara
始終追尋著你的足跡
重ねた手と手の中に
kasanetatetotenonakani
在我們緊緊相握的手中
小さな未來が見えたら
chiisanamiraigamietara
如果能看到渺茫的未來的話
記憶を さあ 解き放とう
kiokuwo saa tokihanatou
就讓我們放開所有回憶
真っ直ぐな心の先に
matsusugunakokoronosakini
因為在彼此坦誠心意後
繋がる時間があるから
tsunagarujikangaarukara
會有我們等待已久的時光
冷たい朝の日も
tsumetaiasanohimo
即使寒冷的清晨
迷わずに進んで行くよ
mayowazunisusundeyukuyo
我也能毫不迷茫的前行
痛みも悲しみも
itamimokanashimimo
無論痛苦或是痛楚
味方に変えながら
mikatanikaenagara
都能化作我堅持的動力
君を照らしている
kimiwo terashiteiru
如果你在天空中的身影
大気がまだ消えないなら
taikigamadalienainara
依然還未消散
仆を待っていて
bokuwo matteite
請你等我
靜かに見下ろして
shizukanimioroshite
在天空中靜靜的守望我
重ねた手と手の中に
kasanetatetotenonakani
在我們緊緊相握的手中
小さな未來が見えたら
chiisanamiraigamietara
如果能看到渺茫的未來的話
光の中揺らめいた
hikarinonakayurameita
在光芒中隨風搖曳的
言葉も思いも全部
kotobamo omoimo zenbu
我全部的思念與話語
遙かな君まで
harukanakimimade
哪怕你遠在天邊
殘さず 伝えて きっと
nokosazu tsutaete kitto
也能毫不保留的傳達給你
應該是這首吧,求採納哈
㈥ CLANNAD 開頭曲子
メグメル ~cuckool mix 2007~
TV版動畫《CLANNAD》op
作詞:riya
作曲:eufonius
編曲:菊地創
歌:eufonius
透き通る夢を見ていた
sukitooru yumewomiteita
做著一個清澈透明的夢
柔らかい永遠
yawarakai eien
那是一份溫馨的永恆
風のような微かな聲が
kasenoyouna kasukanakoega
微風一般微弱的聲音
高い空から仆を呼んでいる
takaisorakara bokunoyondeiru
從高空呼喚著我
このままとび立てば
konomama tobitateba
這樣飛向天空的話
どこにだって行ける
dokonidatte yukeru
無論哪裡都能到達
光の中揺らめいた
hikarinonakayurameita
在光芒中隨風搖曳的
言葉も思いも全部
kotobamo omoimo zenbu
我全部的思念與話語
殘さず 伝えて きっと
nokosazu tsutaete kitto
一定能毫無保留的傳達給你
不確かな気持ちを抱く
butashikana kimochiwo idaku
抱著不確定的心情
どうしても不安で
doushitemo fuande
無論如何都感覺不安
今はまだ知らないけれど
imahamada shiranaikeredo
雖然至今還是未能明白
いつかその目に映る時が來る
總有一天會映入你的眼中
世界は続いてる
sekaihatsuideru
世界無限廣闊
君を目指しながら
kimiwomezashinagara
始終追尋著你的足跡
重ねた手と手の中に
kasanetatetotenonakani
在我們緊緊相握的手中
小さな未來が見えたら
chiisanamiraigamietara
如果能看到渺茫的未來的話
記憶を さあ 解き放とう
kiokuwo saa tokihanatou
就讓我們放開所有回憶
真っ直ぐな心の先に
matsusugunakokoronosakini
因為在彼此坦誠心意後
繋がる時間があるから
tsunagarujikangaarukara
會有我們等待已久的時光
冷たい朝の日も
tsumetaiasanohimo
即使寒冷的清晨
迷わずに進んで行くよ
mayowazunisusundeyukuyo
我也能毫不迷茫的前行
痛みも悲しみも
itamimokanashimimo
無論痛苦或是痛楚
味方に変えながら
mikatanikaenagara
都能化作我堅持的動力
君を照らしている
kimiwo terashiteiru
如果你在天空中的身影
大気がまだ消えないなら
taikigamadalienainara
依然還未消散
仆を待っていて
bokuwo matteite
請你等我
靜かに見下ろして
shizukanimioroshite
在天空中靜靜的守望我
重ねた手と手の中に
kasanetatetotenonakani
在我們緊緊相握的手中
小さな未來が見えたら
chiisanamiraigamietara
如果能看到渺茫的未來的話
光の中揺らめいた
hikarinonakayurameita
在光芒中隨風搖曳的
言葉も思いも全部
kotobamo omoimo zenbu
我全部的思念與話語
遙かな君まで
harukanakimimade
哪怕你遠在天邊
殘さず 伝えて きっと
nokosazu tsutaete kitto
也能毫不保留的傳達給你
㈦ clannad ed中文歌詞完整版
op的歌詞メグメル
透き通る夢を見ていた
sukitooru yumewomiteita
做著一個清澈透明的夢
柔らかい永遠
yawarakai eien
那是一份溫馨的永恆
風のような微かな聲が
kasenoyouna kasukanakoega
微風一般微弱的聲音
高い空から仆を呼んでいる
takaisorakara bokunoyondeiru
從高空呼喚著我
このままとび立てば
konomama tobitateba
這樣飛向天空的話
どこにだって行ける
dokonidatte yukeru
無論哪裡都能到達
光の中揺らめいた
hikarinonakayurameita
在光芒中隨風搖曳的
言葉も思いも全部
kotobamo omoimo zenbu
我全部的思念與話語
殘さず 伝えて きっと
nokosazu tsutaete kitto
一定能毫無保留的傳達給你
不確かな気持ちを抱く
butashikana kimochiwo idaku
抱著不確定的心情
どうしても不安で
doushitemo fuande
無論如何都感覺不安
今はまだ知らないけれど
imahamada shiranaikeredo
雖然至今還是未能明白
いつかその目に映る時が來る
總有一天會映入你的眼中
世界は続いてる
sekaihatsuideru
世界無限廣闊
君を目指しながら
kimiwomezashinagara
始終追尋著你的足跡
重ねた手と手の中に
kasanetatetotenonakani
在我們緊緊相握的手中
小さな未來が見えたら
chiisanamiraigamietara
如果能看到渺茫的未來的話
記憶を さあ 解き放とう
kiokuwo saa tokihanatou
就讓我們放開所有回憶
真っ直ぐな心の先に
matsusugunakokoronosakini
因為在彼此坦誠心意後
繋がる時間があるから
tsunagarujikangaarukara
會有我們等待已久的時光
冷たい朝の日も
tsumetaiasanohimo
即使寒冷的清晨
迷わずに進んで行くよ
mayowazunisusundeyukuyo
我也能毫不迷茫的前行
痛みも悲しみも
itamimokanashimimo
無論痛苦或是痛楚
味方に変えながら
mikatanikaenagara
都能化作我堅持的動力
君を照らしている
kimiwo terashiteiru
如果你在天空中的身影
大気がまだ消えないなら
taikigamadalienainara
依然還未消散
仆を待っていて
bokuwo matteite
請你等我
靜かに見下ろして
shizukanimioroshite
在天空中靜靜的守望我
重ねた手と手の中に
kasanetatetotenonakani
在我們緊緊相握的手中
小さな未來が見えたら
chiisanamiraigamietara
如果能看到渺茫的未來的話
光の中揺らめいた
hikarinonakayurameita
在光芒中隨風搖曳的
言葉も思いも全部
kotobamo omoimo zenbu
我全部的思念與話語
遙かな君まで
harukanakimimade
哪怕你遠在天邊
殘さず 伝えて きっと
nokosazu tsutaete kitto
也能毫不保留的傳達給你
ED的歌詞
だんご だんご だんご だんご だんご大家族
だんご だんご だんご だんご だんご大家族
やんちゃな焼きだんご やさしいあんだんご
すこし夢見がちな 月見だんご
おすましごまだんご 四つ子串だんご
みんなみんなあわせて
赤ちゃんだんごはいつも幸せの中で
年寄りだんごは目を細めてる
なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ
町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ
うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま
うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて
だんご大家族」
TVアニメ「CLANNAD」ED
作詞:麻枝准
作曲:麻枝准
編曲:たくまる
歌:茶太
コーラス:真理絵、くない瓜、Rio、Morrigan、藤枝あかね、茶太、たくまる
歌詞製作by:翼夢の空
なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ
町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ
うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま
うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて
lalalalalalala lalalalalala lalalala lalala lala lala
lalalalalalala lalalalalala la la la lala lalala
lalalalalalala lalalalalala lalalala lalala lala lala
lalalalalalala lalalalala la la la.........
だんご だんご だんご だんご だんご大家族
だんご だんご だんご だんご だんご大家族
だんご だんご だんご だんご だんご大家族
だんご だんご だんご だんご だんご大家族
團子團子團子團子
團子大家族
調皮搗蛋的烤團子 溫柔的豆沙團子
大家大家聚在一起 一百人的大家族
團子寶寶總是在關懷中成長
團子老人把眼睛眯成了一條縫
團子們都是好朋友 挽起手 圍成一個大圓圈
團子們建起了小鎮 在星星上 大家歡聚一堂
兔子在天上揮著手 團子們在地上遙望大大的月亮婆婆
快樂 悲傷 把一切都團起來吧
㈧ 《罪惡王冠》第1集中,女主角-楪祈 唱的那首歌歌名和歌詞
OP
OP1 「My dearest」 歌:日本福岡縣出身的 15 歲歌手「こゑだ」 作詞·作曲·編曲:知名創作團體「supercell」的成員ryo 發售時間:2011年11月23日 收錄專輯:supercell 第4張單曲「My Dearest」 歌詞 TV ver. So everything that makes me whole【所有讓我完整的一切】 今(いま)君(きみ)に捧(ささ)げよう【現在都奉獻給你】 ima kimini sasageyou I am your's【我是你的】 ねえこの世界(せかい)にはたくさんの幸(しあわ)せがあるんだね【吶這個世界上有很多種的幸福】 ne konosekainiwa takusanno shiawasega arundane いつかふたりなら【總有一天如果是兩個人的話】 itsuka futarinara Whoeverが君(きみ)のこと噓(うそ)つきと呼(よ)んで【不管是誰稱你為騙子】 whoever ga kiminokoto usotsukitoyonde 心無(こころな)い言葉(ことば)で傷(きず)つけようとしても【戓是用無情的語言傷害你】 kokoronai kotobade kizutsukeyoutoshitemo 世界(せかい)が君(きみ)のことを信(しん)じようとせずに【不管世界是否相信你】 sekaiga kiminokotowo shinjiyoutosezuni 茨(いばら)の冠(かんむり)を冠(かぶ)せようとしても【即使戴上荊棘做的皇冠】 ibarano kanmuriwo kabuseyoutoshitemo 私(わたし)は君(きみ)だけの味方(みかた)になれるよ【我會一直站在你這邊】 watashiwa kimidakeno mikataninareruyo この孤獨(こどく)痛(いた)みを私は知っている【因為我知道這孤獨的疼痛】 konokodoku itamiwo watashiwa shitteiru So everything that makes me whole【所有讓我完整的一切】 今(いま)君(きみ)に捧(ささ)げよう【現在都奉獻給你】 ima kimini sasageyou
ED
★「注」:本作中ED和插曲的演唱EDEGOIST是動畫中的樂隊名,在動畫中楪祈是它的主唱,而實際中這些歌曲的演唱者是從約2000位候選人中選定的歌姬,日本歌手chelly(日本千葉縣出身、17歲) ED1 「Departures ~あなたにおくるアイの歌~」 歌:EGOIST(Vocal:chelly) 作詞·作曲·編曲:ryo 發售時間:2011年11月30日 收錄專輯:EGOIST 第1張單曲『Departures ~あなたにおくるアイの歌~』 歌詞 TV ver. もうあなたから愛されることも【你不會再愛我】 mouanatakaraaisarerukotomo 必要とされることもない【也不會再需要我】 hitsuyotosarerukotomonai そして私はこうして一人ぼっちで【然後我就這樣孤身一人】 あの時あなたはなんて言ったろう【那時候你說了什麼】 anotokianatawananteittarou 屆かない言葉は呪文【沒聽到的話語像咒文】 todokanaikotobawachuumon 分かってるのに 今日もしてしまう【明明心裡明白 今天卻仍然許下】 wakatterunoni kyoumoshiteshimau 葉わぬ願い事を【無法實現的願望】 kanawanunegaigotowo 離さないで きゅっと手を握ってて【不要放手 緊緊握住我的手】 hanasanaide kyuttotewonikittete あなたと二人続くと言って【說過要兩個人一起繼續】 anatatofutaritsuzukutoitte 繋いだその手は暖かくて【握緊的手很溫暖】 tsunaidasonotewaatatakakute 優しかった【很溫柔】 yasashikatta
插入歌
歌名 說明 演唱 作詞 作曲 編曲
「エウテルペ」 EUTERPE,第1話OP EGOIST(Vocal:chelly) ryo
「エウテルぺ~ Silence~」 第2話
歌詞 エウテルペ TV ver 咲いた野の花よ【盛開的野花啊】 saita nonohanayo ああ どうか おしえておくれ【請你一定告訴我】 aa douka oshieteokure 人は何故 傷つけあって 爭うのでしょう【人為什麼要互相傷害互相爭斗】 hitowanaze kizutsukeatte arasounodeshou リんと咲く花よ【靜靜開放的花啊】 rintosakuhanayo そこから何が見える【你在那能看到什麼?】 sokokarananigamieru 人は何故 許しあうこと出來ないなんでしょう【人為什麼就是不能互相原諒呢】 hitowanaze yurushiaukoto dekinainandeshou 雨が過ぎて夏は 青を移した【雨過後 夏天變藍】 amegasugitenatsuwa aowoutsushita 一つになって【融為一體】 hitotsuninatte 小さく揺れた私の前で【在輕輕搖曳的我面前】 chiisakuyureta watashinomaede 何も言わずに【一言不發】 nanimoiwazuni 枯れてゆくともに【日漸枯萎時】 kareteyukutomoni おまえは何を思う【你有什麼想法】 omaewananiwoomou ことばを持たぬ その葉でなんと【用那無言的葉】 kotobawomotanu sonohadenanto 愛を伝える【傳達著愛】 aiwotsutaeru 夏の日別れて風が靡いた【在夏日離別 微風盪漾】 natsunohiwakagete kazeganabiita 二つが重なって【兩相重疊】 futatsugasanatte 生きた證を私は歌う【為了證明曾經生存過 我放聲歌唱】 ikitaatashiwo watashiwautau 名もなき友のため【為了無名的友人】 namonakitomono tame
mikatan紅色旗袍片用英語翻譯是:Mikatan red cheongsam,見下圖網路翻譯
㈩ 火影忍者OP3的羅馬音
作詞 tetsuhiko
作曲 tetsuhiko?Tomoji Sogawa
歌 little by little
※そうさ 悲しみをやさしさに
自分らしさを力に
迷いながらでもいい
歩き出して
もう一回 もう一回※
誰かの期待にずっと応え
譽められるのが好きなのですか
なりたい自分を摩り替えても
笑顏はいつでも素敵ですか
始まりだけ 夢見て起きる
その先なら いつか自分の腕で
そうだ
△大事な物は いつも
形のないものだけ
手に入れても なくしても
気付かぬまま△
(※くり返し)
ずるい大人は出逢うたび
頭ごなしな說教だけ
自分を素直に
出せなくなって
傷つけながらすぐに尖って
新しい風 味方につけて
探していいんだ いつか青い鳥を
そうだ
(△くり返し)
そうさ
悲しみをやさしさに
自分らしさを力に
迷いながらでもいい
歩き出して
涙の後は
なぜか吹っ切れてた
空に虹が出るように
自然なこと
雨は上がった
だから
(△くり返し)
そうさ 悲しみをやさしさに
自分らしさを力に
君ならきっとやれる
信じていて
もう一回 もう一回
もう一回 もういいかい?
===============================
「Kanashimi wo Yasashisa ni」 --OP 3
sousa kanashimiwoyasashisani
jibunrashisawochikarani
mayoinagarademoii
arukidashite
mouikkai mouikkai
darekanokitainizuttokotae
homerarerunogasukinanodesuka
naritaijibunwosurikaetemo
egaowaitsudemosutekidesuka
hajimaridake yumemiteokiru
sonosakinara itsukajibunnoudede
souda
daijinamonowa itsumo
katachinonaimonodake
teiiretemo nakushitemo
kitsukanumama
sousa kanashimiwoyasashisani
jibunrashisawochikarani
mayoinagarademoii
arukidashite
mouikkai mouikkai
zuruiotonawadeautabi
atamagonashinasetsukyoudake
jibunwosunaoni
dasenakunatte
kizutsukenagarasugunitogatte
atarashiikaze mikatanitsukete
sagashiteiinda itsukaaoitoriwo
souda
daijinamonowa itsumo
katachinonaimonodake
teiiretemo nakushitemo
kitsukanumama
sousa
kanashimiwoyasashisani]
jibunrashisawochikarani
mayoinagarademoii
arukidashite
namidanoatowa
nazekafukkireteta
soraninijigaderuyouni
shizennakoto
amewaagatta
dakara
daijinamonowa itsumo
katachinonaimonodake
teiiretemo nakushitemo
kitsukanumama
sousa kanashimiwoyasashisani
jibunrashisawochikarani
kiminarakittoyareru
shinjiteite
mouikkai mouikkai
mouikkai mouiikai?
感謝透~~~提供歌詞
就這樣把悲傷化做溫柔
把自己化做力量
就算迷茫也沒關系 就這樣踏出第一步吧
再一次 再一次
不斷的去回應別人的期待
是以為喜歡被贊揚嗎
即使把想像中的自己改變也好
笑容一直這樣的燦爛嗎
只能在開始的時候做夢
但是未來 還是要用自己的手去爭取
對了 重要的事物一向都是
沒有形態的東西而已
得到也好 失去也好
都是在不知不覺的時候
就這樣把悲傷化做溫柔
把自己化做力量
就算迷茫也沒關系 就這樣踏出第一步吧
再一次 再一次
遇到狡猾的大人的時候
都知識頑固的說教而已
不能坦率的表現自己
受傷害的時候就馬上變尖銳
把新吹來的風當作自己的夥伴
尋找就是了 總會得到青鳥那樣的幸福
對了 重要的事物一向都是
沒有形態的東西而已
得到也好 失去也好
都是在不知不覺的時候
就這樣把悲傷化做溫柔
把自己化做力量
就算迷茫也沒關系 就這樣踏出第一步吧
流淚過後 為何能忘掉呢
就像天上出現彩虹一樣 是自然的事情
是因為雨停了
但是 重要的事物一向都是
沒有形態的東西而已
得到也好 失去也好
都是在不知不覺的時候
就這樣把悲傷化做溫柔
把自己化做力量
是的話相信你一定能做到
再一次 再一次
再一次 已經好了嗎