Ⅰ 部队为什么喊报告
抗美援朝时期有一个人叫跟尚,一次部队到前沿阵地侦察,连长还都跟上.........到,敌人的子弹就朝他打了过来结果就负伤了。
Ⅱ 国军士兵见长官要喊报告吗
国军官兵亲如兄弟,国军军官平易近人,非常随和,国军士兵不用敬礼喊报告!
Ⅲ 为什么进门要喊报告
是军队上规定的术语吧 那一般都是级别低的进门要喊报告 就是有事要请示 换个词要是听习惯了也行
Ⅳ 科三考试一看见穿制服的考官就紧张是咋会事
科目三考试,一看到考官就紧张,说明你在担心你的考试情况,你可以放松一下自己的心情,在考试之前深呼吸这样就能很好地调节紧张的情绪了。
Ⅳ 中学生喊报告需要行礼吗
中学生礼仪
A、学校礼仪
一进校礼仪
1、学生进校门,主动下车,与值日老师或同学互道“老师早”、“同学早”。
2、学生不在校园内骑自行车。
3、学生在校内遇到学校的、外校的老师、客人要行队礼,道“老师好”、“客人好”。
二课堂礼仪
1、老师进课堂宣布上课后,全班学生起立、行礼,齐声道“老师好”。
2、学生进教室迟到,先喊“报告”,经老师同意后,再进入教室。
3、学生有急事需出教室,先举手,起立报告老师,经同意后再出教室。
4、学生回答老师提问,先举手,经同意后,起立回答。
5、学生上课时姿态端正,不吃东西,不随便下位走动。
6、上课不做小动作,不讲小话。
7.、听到老师说“下课”后,全体学生起立齐声道“谢谢老师”待老师离开后,自由活动。
三尊师礼仪
1、学生进入老师办公室,先喊“报告”,经老师同意后再进入。
2、在老师办公室不随意翻动老师的东西。
3、若找老师有事,先立正,说明来意;与老师讲话,面对老师认真听老师讲话,离开时礼貌地向老师告别。
4、学生进老师宿舍先敲门,经老师允许后再进入,如果只有一个学生,房门必须打开,若老师房中无人,学生不得进入。
5、学生对老师的相貌和衣着不指指点点,评头品足,尊重老师的人格和习惯。
6、学生不得与老师闹意见,不得顶撞、辱骂老师,不得直呼老师姓名。
四仪容服饰礼仪
1、学生必须佩戴校 徽,少先队员戴红领巾,团员戴团徽。
2、升旗、开学、结业或举行其他重大集会时,学生必须穿校服。
3、仪容服饰朴素大方、活泼、整洁、符合学生特点,扣好衣服。
4、女生不烫发、染发、不画眉、涂口红、画眼圈、涂指甲、戴金银手饰,不穿着地长裙或超短裙,不穿高跟鞋或拖鞋。
五集合礼仪
1、学校集合。学生分班整体入场,按时到达指定地点,做到“快、静、齐”,会中端坐静听。
2、升旗仪式时,全体同学肃立、脱帽、行注目礼,少先队员行队礼。
3、开学、结业或举行其他重大集会时,准时整队入场、退场,保持会场肃静,不随意说笑走动,不做与大会无关的事。
4、上台发言、领奖、表演时,走路稳重,从指定台口上下,在台上站姿端正,接受奖品、奖状时,用双手捧接,行队礼,然后高举奖状向大家示意。
5、台下同学要遵守会场秩序,注意听讲,适时报以掌声,不交头接耳,随意谈笑,更不能起哄、喊叫。
六环卫礼仪
1、随时保持校园整洁,不在教室楼道、操场乱扔纸屑、果皮。
2、不随地吐痰、不乱倒垃圾。
3、不在黑板、墙壁和桌椅上乱涂、乱画、乱抹、乱刻。
4、爱护学校公共财物、花草树木。
5、自行车存放在学校统一安排的地点,排列整齐。
七课余礼仪
1、课余休息,不大声喧哗,不追跑、不互相打骂。
2、不做无安全保障的游戏。
八同窗礼仪
1、同学之间要互相帮助,谈话要多使用礼貌用语,不恶语伤人。
2、不讥讽同学的生理缺陷和乱取绰号。
3、同学间不搞小团体、小集体,不影响同学之间的团结。
4、借同学的钱、物要及时归还,损坏同学的东西要主动赔偿。
B、家庭礼仪
一孝敬父母
1、不同场合,不同地点与长辈见面要主动问候。
2、每日起床后向父母问“早安”。
3、上学前梳头、整装,离开家时,向父母道别。
4、放学回家向父母打招呼。
5、在家孝敬父母,帮助父母做力所能及的家务事。
6、虚心接受父母的教诲,不与父母长辈顶嘴。
二家庭书信
1、与家人通信,信的内容要讲究礼貌。
2、书写规范,正确填写邮政编码。
3、正确使用祝颂问安语。
4、信封缄启书写要用尊称。
三家庭应酬
1、迎客。客人进门后,主动打招呼、接待。
2、主动让座、倒茶,敬茶要用双手端稳。
3、客人与父母交谈时,要主动回避。
4、当老师家访时,如果老师要自己听情况,自己应站在老师身旁,静听老师与家长的谈话内容。
5、送客。当客人提出要告别时,待客人先起身后,自己再起身相送。
6、探视病人。亲友、老师或同学患病,应去探望,保持轻松、无虑的气氛,给病人心灵上的最大安慰。
7、庆贺。同学、朋友、亲戚在学习、工作上取得好成绩时,要主动庆贺。
8、凭吊。亲朋戚友去世,前往吊唁要注意穿素装,忌穿大红大绿的衣服,进入吊唁场以后,态度要沉重,不能大声谈笑。
9、电话
⑴向外人打电话时,不拨错电话号码。
⑵自报姓名,使用礼貌称呼。
⑶通话时语调柔和,吐字清楚,切忌哆嗦。
⑷通话结束时应说“再见”。
⑸自己接电话时先说“您好”,后说“这是某某家(或某某单位)”,再请问对方应找的人。
⑹礼貌使用“请稍等,我去叫他”,“他不在,我能帮你什么忙吗”等语言。
10、探亲访友。逢年过节或休息时,探望亲戚朋友要注意礼节。
C、社交礼仪
一语言礼仪
1、任何时候,任何场合都要使用普通话。
2、与人交谈时态度诚恳、亲切,用语谦逊、文雅,声音大小适当,语调平和沉稳。
3、说话要掌握分寸,措辞恰当、客观、有善意。
4、学会致谢和道歉,使用“谢谢”、“很抱歉”、“打扰了”、“对不起”等文明用语。
二体态礼仪
1、站有站相,坐有坐相,站立时做到头正、面容平和自然,肩放松,躯干挺直,双臂自然下垂于身体两侧,双腿立直;坐时做到入座轻而稳,双肩平正放松,上体自然挺直,双膝自然并扰;离座时要自然稳当。
2、举止稳重,克服“冒冒失失”的行为。
3、会用有特殊礼貌意义的动作,如:点头、举手、起立、欠身(弯腰)、鼓掌等。
4、讲究个人和公共卫生,不当众搔痒,防止发自体内的各种声音,吐痰必入孟。
三餐桌礼仪
1、用餐时做到餐前洗手,餐时,待主人示意后开始。
2、夹菜文明,细嚼慢咽,不挑食,动作文雅,不发出不必要的响声。
3、用筷切忌:敲筷、叉筷、游筷、刺筷、签筷、吮筷、插筷、挥筷、舞筷等。
4、餐末,正确使用餐巾或餐纸擦嘴。
5、退席时对他人说一声“请慢吃”。
6、在食堂用餐时排队礼让,爱惜粮食,不乱倒剩饭。
四交通礼仪
1、走路时做到双目向前平视,步幅适当,停步、拐弯、上下楼梯时,从容不迫,控制自如。
2、骑车时遵守交通规则,进入学校或单位大门时主动下车,在行人多的地方推车行走。
3、骑车时不勾肩搭背,不相互追逐,不曲折竟驶。
4、假若不小心撞了他人,要主动道歉。
5、乘车时遵守秩序,让车、让座,下车时及早作好准备。
6、问路时先用礼貌语言打招呼,如“劳驾”、“请问”等。
7、询问之前要礼貌称呼对方,如“老大爷”、“阿姨”、“叔叔”、“小同学”等。
8、发问时用请求语气,事后诚恳致谢。
五公共礼仪
1、在公共场所遇到师长、邻居长辈或其他相识人主动打招呼。
2、邻里之间以礼相待,互谅互让,互相帮助,不打听他人的私事,不介入是非之争。
3、旅游参观时,能 自觉保护公物,自觉维护旅游区的环境卫生和静谧气氛,主动关心他人,为他人提供方便。
4、观看演出时,自觉遵守场内规则,不乱扔果皮纸屑,不高声喧哗,不附唱或以手击拍。
5、进入图书室、阅览室,衣着整洁,进馆按秩序,就座时移动椅子不出声,不抢占座位。
6、爱护图书和其他公物,借阅书刊按期归还。
7、阅读不出声,不与人交谈,不喧哗。
8、保护室内卫生,不吃零食,不乱扔废纸。
Ⅵ 请问我见一个人穿制服,臂章写着警察,编号BA开头,胸章写着保安,保安肩章,他是警察,还是保安谢谢
这种人都是保安。他的拼音就是保安的拼音的开头,所以说他们是安保人员并不是警察。
Ⅶ 红警里各种兵说的话的意思
生产:
没钱了 Insufficient funds
可以造新东西了 New construction options
开始建造建筑物 building
开始生产作战单位 Training
暂停生产 On hold
取消生产 Canceled
生产进行中 目前不接受新的生产指令 Can not comply building in progress
建筑已造好 Construction complete
单位已造好 Unit ready
建筑被卖掉 Structure sold
建筑修理 Repairing
电力不足 生产减缓 Low power
选定主要建筑物(战车工厂/兵营等)Primary building selected
作战:
单位已修好 Unit repaired
单位升级了 Unit promoted
作战单位被灭 Unit lost
(战车工厂/兵营/维修厂)建立新的集结点 New ___ point established
我们的建筑物正遭受攻击 Our base is under attack
援军(空降部队)准备好了 Reinforcements ready
进入该建筑 盗得金钱 Building ininfiltrated cash stolen
进入该建筑 盗得科技 Building ininfiltrated New technology acquired
进入该建筑 敌方电力切断 Building ininfiltrated enemy base power down
进入该建筑 敌方雷达探明 Building ininfiltrated radar subtouched
占领(敌方)建筑 Building captured
占领科技(油井 空降场等)建筑 Tech building captured
(油井 空降场等)建筑被敌占领 Tech building lost
被敌方盗得金钱 Cash stolen
桥梁已修好 Bridge repaired
大兵驻扎建筑物 Structure garrisoned
脱离驻扎建筑物 Structure abandoned
(超级武器)选择目标 Select target
玩家被击败 Player defeated
你胜利了 You are victorious
谭雅:shake it,baby!(炸建筑时喊!)
move now,boss!(是的,老大!)
you`ve gonna order?(你有命令么?)
美国大兵:can~ do!(拖长喊:能搞定!)
All the move!(保持行动!)
Closing in!(接近中!)
Sir,yes sir!(是的,先生!)
Enemy spotted!(遭遇敌人!)
驱逐舰:Man in battlestation!(准备作战!)
order`selvier no headache!(抱怨:“发命令的人自己倒不觉得什么!”)
间谍:operation on the way!(正在行动中!)
You Give me a plan!(给个计划!)
yes commandor!(是的指挥官先生!)
超时空转换:Telegraphing troops arriving in 5,4,3,2,1,Reinforcements have arrived!
(传送部队到达倒记时:5,4,3,2,1,援军到达!—— 任务版)
闪电风暴:lighting storm created!(闪电风暴已经生成!)
苏联矿车:war miner is here!(战斗矿车在此!汗!)
天启坦克:it is the judgement day!(今天就是审判日!)
Soviet power superian!(苏联力量强大无比!)
雷达:Spy plane ready!(侦察机完毕!)
尤里:tell me your wish~(告诉我你在想什么~ )
your mind disclevered!(清除你的个体意识!)
苏联动员兵:Attack it!(攻击吧!)
Yes comrade!(是,同志!)
基洛夫空艇:Giroff Report!(基洛夫刚刚造好.基洛夫报道!)
盟军男平民回应
What should I do?我该做什么?移动
This is scary.这是骇人的。攻击
I’’ll do it.我将做它 I see ’’em.我看见他们。
You bet.你打赌。 *
盟军女子回应
What do you want.你想要什么。
I like a man in uniform.我喜欢穿制服的人。
Like my new hair cut?喜欢我的新发型吗?移动
Can I bring my friends?我能带我的朋友吗?
Alright.好的。
Let’’s go!让我们走!
My feet hurt.我的脚痛了。攻击
If you say so如果你这样说(我就做)
Do I have to?,我要做?
Is this a REAL gun?这是支真枪吗?
Will I get hurt?我将受伤吗?受伤
I just bought this outfit.我只是买了这装备。
Hey, cut it out.嗨,让它离开。
I was only kidding!我仅仅在开玩笑! *
俄男平民回应
Where should I go?我应该去哪?
You’’re wish?你的愿望吗?移动
It is, safe?是这,安全吗?
I hear and obey.我听到并且服从。攻击
Firing.开火 For the common good.为了共同的好处。
I will do as you say.我将做,正如你所说。 *
俄妇女回应
Da俄语的是[猜的]
What is it?这是什么?
I’’m cold.我很冷。
Are you KGB?你是克格勃(成员)吗?(苏联类似FBI的特工组织)
What a society.多好的社会。移动
I’’ll be late for bread line.(这样)我排粮队会迟到的。
But I was working.但是我还在工作呀。
No rest for Soviet women.苏维埃妇女不休息。
Where are we going?我们正在去哪?攻击
If I must.如果我必须。
Will you watch my children?你照看我的孩子吗?
It is my ty.它是我的责任。
For Romanov.为了诺曼罗夫(RA2中的苏联总理)。受伤
I’’m just a woman.我只是一个女人呀。
I knew this would happen.我知道这将发生。 *
牛仔回应
I ain’’t yeller.我忍不住大叫(依~~~哈~~~) 。
Like my belt buckle.喜欢我的“带扣环”。[猜的]
Hey partner!嗨,伙伴!移动
Where’’s ma horse?我的马在哪里?[应该是吧]
Let’’s mosey.让我们闲逛。
Gittin’’ along.……向前?[不知]
Hittin’’ the trail.发现痕迹[猜的] 攻击
Time for a showdown.对决的时间到了。
Fastest gun in the west.西部最快的枪。
Ready to draw.准备好了平局。[猜的] 受伤
I’’m bein’’ bushwhacked!我被伏击!
Varmit shot me!混蛋射击我!
Gonna die in my boots!我要死了![猜的] *
超级保镖回应
I’’ll take the bullet.我将带上子弹。
Agent in the field.顾主在场上。[猜的]
Secret service here.这里是“经情局”(美特务机构)。
Need an escort?需要护卫吗?
Assigment sir?委派,先生?
What’’s your clearance level?你的“清理”水平怎样?移动
Securing the area.放心这区域。
Scanning perimeter.扫描周边(情况)。
Right away sir.马上,先生。
Assignment recieved.任务收到。攻击
He’’s doesn’’t belong here.他不属于这儿。
He’’s a threat.他是个威胁。
No witnesses.没有证人。[猜的]
Shoot to kill.枪毙。
Executing assignment.执行任务。 *
恐怖分子回应
What are your conditions?你开的条件是?
We must revolt.我们必须反抗。
Need a smuggler?需要秘密运输船吗?移动
Vamos Muchachos! 冲![猜的]
I go freely.我自由地去。[猜的] 攻击
Adios amigos!再见,朋友!
Here’’s a hot papaya!这有个火热的番木瓜!(蘑菇云?)
For the republic!为了共和国!
Traitors must be eliminated!叛徒必须被清除!受伤
Take me back to Havana!把我带回到哈瓦那(古巴首都)!
I’’ve been discovered!我被发现了! *
美国大兵回应
Sir yes sir!长官,是长官!
Ready!准备好了! Squared away sir!正远方,长官![猜的]
Orders?命令是?
How `bout some action?来一些行动,怎么样?
Can do!能干!
Who’’s next?下一个是谁(目标)?移动
Move’’n out!移动并出去[猜的]
Got it!拿下它!
On my way!正在路上!
Double time!快跑时间!
On the move!在移动中!攻击
Attacking!正在攻击!
You got it!你干掉它!
Enemy sighted!敌人已看见!
Let’’s do it!让我们行动!
Diggin’’ in!渗人里面![猜的]
Safety first, sir!安全第一,长官!受伤
We’’re pinned down!我们被压制了!
We’’re being attacked!我们正在被攻击! *
动员兵回应
Waiting orders.等待命令中。
Comrad?同志?
Conscript reporting.动员兵报告。移动
Moving out.开始行动
Order received.命令收到。
For the Union.为了(苏维埃)联盟。攻击
For home country.为祖国。
You are sure?你肯定?
For mother Russia!为母亲俄罗斯!受伤 Mommy!妈妈呀!
We’’re being attacked!我们正被攻击! *
盟军工程师回应
Engineering.工程中。
I have the tools.我有工具。
I’’ve got the knowledge.我有知识。
Need a repair?需要修理吗?移动
Yes sir!是,长官!
Moving.移动中。
I won’’t be late.我不会迟到的。某些RA2扩展包中
We’’ll have the power up in 30 seconds, sir.我们将在30秒内供电,长官。攻击
Analyzing schematics.分析图表中。
Studying blue prints.正在学习蓝图。
Got the plans right here.恰好在这里得到了计划。受伤
Get me outa here!让我离开这!
I’’m unarmed!我是徒手的!(还说别人不人道?) *
苏军工程师回应
Tools ready.工具已备齐。
I have the information.我知道信息。
Something need fixing?有些东西需要修理?
I know how it works.我知道它怎么工作。移动
Yes Commander! 是的,指挥官!
I will go.我就去。攻击
Checking designs.检查方案。
Examining diagrams.检验图表。 *
磁暴步兵回应
Tesla suit ready!磁暴服装穿好!
Extra crispy.非常易碎。[猜的]
Charging up.充能中。
Electrodes ready!电极就绪!
Checking connection.检查连接。移动
Going to source.去发源地。[猜的]
Yes comrade.是的,同志。
Surging forward.向前挺进。[猜的]
Electrician in the field.战场上的“电工”。
Rubber shoes in motion.穿着橡胶鞋子运动(走着别扭?)。[猜的] 攻击 2,000 volts coming up.2000伏高压来了。(我怕怕……)
He’s fried.他被“油炸”了。
Completing circuit.完善电路中。[放电?猜的]
Let the juice flow.让液体流动起来。
Commencing Shock therapy.开始电震疗法。
Congratulations!祝贺!
You’ve been discharged.你被放电了。受伤
Ground yourselves!土地是你们自己的!
Reinforcements!增援!
I’m hit!我被打了! *飞兵回应
Rockets in the sky.在天空飞升。
All Fired up!全部点火!
Check out the view.检查视野。
I can go anywhere!我能去任何地方!
Gotta clear view, sir.必须视野广阔,长官。
Ready to soar.准备好了滑翔。
Fuel tanks are filled.燃料罐是充满的。移动
Pushin’ away.冲呀[猜的]
Igniting boosters.推进器点火。
Riding High.高空乘骑。
Up and over.升高并越过。
Got a steady flow.得到了稳定的漂移。[猜的]
I’ll take the high road.我将控制空路。[猜的]
Lifting off.停止上升。攻击
He’s got no place to hide.他没地方隐蔽。
I can see ’em.我能看见他们。
I got ’em Clear out the place.我把他们清除出这区域。
They won’t see us comin.他们不会看见我们来了。受伤
I’m losing compression!我的压缩机正在受损!
There’s too much flak!那儿的防空火力太猛!
My rocket’s hit!我的推进器被打中了! *
防空兵回应
Flak trooper reporting.防空兵报到。
ready.就绪。
Orders comrad?命令?同志。
At least I have a job.至少我有一个工作了。移动
I am going.我正在去。
Moving out.移过去。
This gun is heavy.这支枪很沉呀攻击
Flak_attack.对空攻击。
This will be messy.这将混乱。[猜的]
Clouds of death.死亡之云。
Flak you.射下你。受伤
Can’t see through the flak.看不到高射炮火后(的东西)。(视线被“死亡之云”挡了)
There shooting me.那儿在射击我。
Help me Romanov.救我,诺曼罗夫(RA2中的苏联总理)。
I’m just one man.我只是个人而已。 *
间谍回应
Commander?指挥官?
Mission sir?任务,长官?
Gimme a plan.给我一个计划。
Agent ready.准备好了装扮。[猜的] 移动
For King and Country.为总统和国家。
Indeed.当然。 Under cover.隐藏着。攻击
Operation underway.实施行动。
Disguise ready.伪装好了。
Ready to infiltrate.准备好了渗透。
Obtaining intelligence.获取谍报中。受伤
They found me out!他们发现了我!
I’ve been spotted!我被揭穿了! *疯狂伊文攻击
Happy Birthday!生日快乐!(送你一个爱的礼物:)
Here, hold this.这儿,拿好。
I lost a bomb.我少了一个炸弹。(送一个,少一个)
Do you have it?你有它吗?(没有就送你一个)
Don’t play with matches.别玩火柴。(这还了得……)移动
I’m goin’.我正在过去。
What’s over here?这里有什么?回应
K-BOOM!(开爆?:)[型号?]
What’s that?那是什么?
Ivan’s not home!伊文不回家![猜的]
It’s too quiet here.这里是太安静了吧。(打红警就得这么想:) *
海豹部队回应
SEAL ready.“海豹”准备好了。
I’m your man.我是你的人。
A lil’ C4 knockin’ at your door.一个小C4炸弹在敲你的门。[猜的]
Who’s your daddy?你父亲是谁?移动
Cover me.掩护我。
How about a swim?游泳怎么样?
Alright, the water’s warm!好的,水挺温暖!攻击
Enemy in my sites!敌人在我的地盘上!
I got `em.我干掉了他们。
This is too easy.这是太容易啦。
Special Delivery!(炸弹)专递!
Goin’ down!下沉吧!
Let’s get it on!让我们进行吧![猜的] *
辐射工兵回应
Desolator ready.辐射炮准备就绪。
Ready for melt-down.准备好了去溶化。
Reactor ready.反应堆就绪。
Mercury rising.水银上升。移动
Find a hot spot.找一个热闹的区域。
Scorched Earth.全部烧焦。
Spread the Doom.展开末日。
There goes the neighborhood.他在这附近。[猜的]
It’ll be a Silent Spring.它将沉默的爆发。[猜的] 攻击
Tagged for extinction.消灭目标。
Make it glow.让它发光。(变绿)
Let’s heat `em up.让我们使他们热起来。
Here comes the sun.这里出太阳了。
The end is near.死期将近。
Let’s make an oasis of death.让我们造个“死亡绿洲”。 *
阻击手回应
Sniper ready.狙击手就绪。
Give me a target.给我一个目标。
Gimme a job.给我一个工作。
Eliminate ’em.清除他们。移动
Proceeding to vantage point.跑到有利地势去。
Just gimme a clear view.只要给我一个广阔的视野。
I love to camp.我喜欢“蹲点”。[猜的]
Just get me close enough.只须让我靠的足够近。
Settling in.迁入中。[猜的] 攻击
Takin’ ’em out.拿下他们。
He’s in my scope.他在我的射程内。
He’s a dead man.他是个死人了。受伤
Run for cover!为保命撤退!
I need support!我需要支援!
I’m in too close!我靠的太近了! *
超时空军团兵回应
Yes, Commander.是的,指挥官。
Already there.已经在那里。
I’m gone.我去了。
Pick a spot.挑一个地点。
Without a trace.没有踪迹。(来无影,去无踪)攻击
They’re history.他们成为历史。
Deconstructing Never existed.分解中决不存在。(目标被定住了)
Removing.消除中。(送进“超时空”啦)受伤
I don’t have time for this!我没时间干这个!
Let’s get outa here!让我们离开这! *
潭雅回应
Anytime boss.任何时候,老板。
You got an order?你得到了命令?
Where’s the party?“聚会”在哪儿?
Show me the way.给我指路。
How ’bout some action.来一些行动,如何?移动
I’m there.我在那里。
How about a target?!找个目标怎样?!
Moving out boss.移过去,老板。
I’m on it.我在它附近。[猜的]
Shake it baby!摇它,宝贝儿![猜的] 攻击
Cha-Ching! [不知]
Locked and loaded.锁定并装弹。
Yaah Baby!呀~宝贝儿! *尤里回应
Psychic ready.心灵控制准备就绪。
I know your thoughts.我知道你的想法。
Tell me your wish.告诉我你的愿望。(知道了还问?)
Your mind is clear.你的头脑很清晰。
The mind is quicker than the eye.精神比眼来的快。移动
Yes, of course.是的,当然。
Predictable.可预测的。
Thoughts received.想法收到了。
My command is your wish.我的命令就是你的愿望。攻击
He belongs to us.他将属于我们。
His mind is weak.他的精神力很弱。
There is no resistance.这没有反抗。
A new comrade joins us.一个新同志加入我们了。
Look deeply into my eyes 深深地看着我的眼睛。
YGYL--Just in CoolEmu *
盟军车辆回应
Destination Commander?目的地?指挥官
Ready to roll!准备好了! *
Yes sir.是,长官。
Unit reporting!部队报到!
Vehicle ready.车辆就绪。移动
Bound forward!往前开
Outstanding!等待中 (这句我虽然觉得怪但却又不知道怎么翻)
On our way, sir.正在路上,长官。
High speed, low drag.高速度,低拖延。(这句话在WW官方BBS上是笑料之一)
Good to go!可以走了! *
Securing Position!加强防御地点! *
攻击
Fire zone confirmed.开火区域确认。
Driver up!驱动器开动!
Closing in!接近中!
Commencing assault!开始袭击!
Weapon ready.武器就绪。 *
苏军车辆回应
Awaiting orders.等候命令中。
Ready comrade.准备好了,同志。
Vehicle reporting.车辆报到。移动
Changing position.改变位置中。
Moving.移动中。
Location confirmed.地点已确认。攻击
Attacking!攻击!
We will bury them.我们将埋葬他们。
Encounting enemy.遭遇敌人! * *自爆卡车回应
Why don’t you drive.为什么你不来开。
I shall avenge us!我将替我们报仇!
Let’s make a delivery!让我们去“交货”!
My truck is loaded!我的卡车已装载!移动
Watch out for the bumps.小心碰撞。[易燃、易爆、轻举轻放]
As you wish.如你所愿。
One way trip.单程旅途(再也回不来了)。 *
攻击
Don’t wait up for me.别等我。
It will be a smoking crater.它将成为冒烟的弹坑。
I am prepared to die!我准备好就义!
For my people!为我的人民(自爆)! *
入侵者战机回应
Pilot reporting.飞行员报告。
Destination?目的地?
Channel clear.频道清晰。
Aircraft reporting.飞机报告。移动
Like the wind.象风一般。
Changing vector.改变矢量。*
(与飞行坐标有关)
Thrusters engaged.推进器开动了。
Willco.再联系。[猜的] 攻击
Instruments locked on.已锁定(目标)。
We’re goin’ in.我们过去了。(对着目标)
We have’m on radar.他们在雷达上出现了。 *
Watch my six.看我的“6” 。
Ready to strike!准备好打击!归西
We’re going down.我们正在坠落。
Bail out!跳伞!
Eject! Eject!弹出!快弹出! *
黑鹰战机回应
Korea’s finest.韩国最佳产品。 (这句话在WW官方BBS上是笑料之一) *
Eagle squadron.黑鹰中队
Black Eagle reporting.黑鹰报告。
At your service.为你服务。
Standing by.等待中。移动
Calibrating airspeed.校准飞行速度。
In transit.通行中。 *
Command received.命令收到。攻击
Easy target!简单的目标!
Gunner in position.炮手就位。归西
Let’s take’m out.(已爆)让我们出去。 (?) *
基洛夫空艇回应
Helium mix optimal.氦已最佳混合。
Airship ready.飞艇就绪
Acknowledged.收到(指示)。 *
Kirov reporting.基洛夫报到。移动
Bearings set.方向已定。 *
Maneuver props engaged.螺旋桨已开动。 *
Setting new course.设定新航线。攻击
Bombardiers to your stations.投弹手各就各位。 *
Closing on target.正在接近目标。 *
Target acquired.目标已确认。
Bombing bays ready.炸弹舱就绪。 *
受伤
Duck and cover!躲避和保护归西
She’s gonna blow!她要爆炸了! *
We’re losing altitude!我们正在失去高度!
Mayday! Mayday!求救!求救(信号)! *
夜鹰运兵机回应
What’s your request?你的要求?
Pick’m up, set’m down. 装上他们,放下他们。 *
(?)
Air transport ready.空运准备好了。
Need a lift?需要载一程吗? * 移动
Visibility clear.能见度开阔。
Tour underway.航行中。
Gotcha.收到了。 *
Maneuvers in progress.前进中。攻击
LZ is hot.着陆区是“火热”的。 (?)
Clearing a path.清除出一条路径。
Fire on sight.看见就打。 (ps.夜鹰可以攻击吗?我怎么不知道?)
*盟军战舰回应
Standing by.等待中。
Captain on the bridge.船长在梁上。
Navigation systems ready.航行系统就绪。
Allied Ship reporting.盟军舰只报告。移动
Steady as she goes.她行动稳定。 *
(?)
Aye commander.是,司令。
Rudder set for new heading.已转舵向新目标。 *
Main engines engaged.主引擎开动。
Speed to full.全速(前进)。攻击
Battle-stations!进入战斗岗位!
Attacking.攻击中。
Enemy spotted.发现敌人。 * *
苏军战舰回应
Yes Commander?什么?指挥官。
Vessel ready.舰只准备好了。 *
Ship reporting.舰船报告。移动
Engines engaged.引擎已发动。 *
Navigating.航行中。
Course set.路线已设定。
Captain confirming.船长确认中。攻击
Close and fire!接近并开火!
Fire at will.自由开火。*
Target sighted.目标进入视野
ok?
Ⅷ 大声喊报告 报告!是徐良的哪首歌的歌词
我的零五六班
旁白:都开学了,打什么游戏机。快去报道吧。
徐良
喂喂喂,零五六班的徐良,来报名签字吧。
如果大家有什么不爽就向我诉说,
徐良在这里等着大家,
其实很多我都不懂一些道理,
只有慢慢进去才能懈怠。
不要骄傲,
零五六班的老师,
你不行,
你干什么都不行,
你干什么干什么都不行,
你干什么干什么干什么都不行,
不行不行不行不行不行不行不行。
我的零五六班,
那漂亮的老师,
美丽的黄昏,
美妙的歌曲,
巫婆的黑夜,
我要学会这样,
被丢掉的乒乓球,
那条小巷里,
还有我美丽的以往。
Ⅸ 为什么门外有人喊报告你不用看就知道是谁
每个人发出的音色不同,也有音调的区别