① 「知否知否應是綠肥紅瘦」是什麼意思
知否知否應是綠肥紅瘦翻譯:你可知道,你可知道,這個時節應該是綠葉繁茂,紅花凋零了。
出處:《如夢令·昨夜雨疏風驟》是宋代女詞人李清照的早期詞作。
全文:昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。
譯文:昨夜雨雖然下得稀疏,風卻颳得急猛,沉沉的酣睡卻不能把殘存的酒力全部消盡。問那正在卷簾的侍女:庭園裏海棠花現在怎麼樣了?她說海棠花依然和昨天一樣。你可知道,你可知道,這個時節應該是綠葉繁茂,紅花凋零了。
(1)制服制服應是綠肥紅瘦是什麼意思擴展閱讀:
「知否?知否?應是綠肥紅瘦。」這既是對侍女的反詰,也像是自言自語:這個粗心的丫頭,你知道不知道,園中的海棠應該是綠葉繁茂、紅花稀少才是。這句對白寫出了詩畫所不能道,寫出了傷春易春的閨中人復雜的神情口吻,可謂「傳神之筆。
「應是」,表明詞人對窗外景象的推測與判斷,口吻極當。因為她畢竟尚未親眼目睹,所以說話時要留有餘地。同時,這一詞語中也暗含著「必然是」和「不得不是」之意。海棠雖好,風雨無情,它是不可能長開不謝的。
一語之中,含有不盡的無可奈何的惜花情在,可謂語淺意深。而這一層惜花的殷殷情意,自然是「卷簾人」所不能體察也無須更多理會的,她畢竟不能像她的女主人那樣感情細膩,那樣對自然和人生有著更深的感悟,這也許是她所以作出上面的回答的原因。
末了的「綠肥紅瘦」一語,更是全詞的精絕之筆,歷來為世人所稱道。「綠」代替葉,「紅」代替花,是兩種顏色的對比;「肥」形容雨後的葉子因水份充足而茂盛肥大,「瘦」形容雨後的花朵因不堪雨打而凋謝稀少,是兩種狀態的對比。
本來平平常常的四個字,經詞人的搭配組合,竟顯得如此色彩鮮明、形象生動,這實在是語言運用上的一個創造。由這四個字生發聯想,那「紅瘦」正是表明春天的漸漸消逝,而「綠肥」正是象徵著綠葉成蔭的盛夏的即將來臨。這種極富概括性的語言,又實在令人嘆為觀止。
② 知否,知否應是綠肥紅瘦李清照的這句話是什麼意思呢
知否知否應是綠肥紅瘦」他們源於李清照的唐詩宋詞《如夢令·昨晚雨疏風驟》。
知否知否應是綠肥紅瘦」他們本意是:你可知道,你可知道,這一季節應該是綠葉子茂盛,紅花凋零了,而在電視連續劇《知否知否應是綠肥紅瘦》也是寓意著盛明蘭與顧廷燁一生的愛情小故事。
李清照《如夢令·昨晚雨疏風驟》
顧廷燁也是一個很有真實身份的人,但他的性情較為驕縱,在爸爸的眼中顧廷燁便是一個不孝之子,顧廷燁也經歷了家門口不幸和居無定所的難題,
之後便去參軍了,在軍營生活里擁有一番作為,直到他事業有成以後,便返回了故鄉婚娶盛明蘭為老婆。
就是這樣盛明蘭與顧廷燁美好的生活在一起了,盡管全過程中,經歷了許多的痛苦,但結果是很好的。
《知否知否應是綠肥紅瘦》這一部劇往往未播先火,由於本劇是李易峰與馮紹峰出演的,終究在戲中的二人,在現實生活中變成了夫婦,因此 造成了網民的關心,本劇將在2018年開播。
③ 《知否》中,「知否知否應是綠肥紅瘦」這句話有什麼樣的含義呢
今天我們來講的這部電視劇叫做《知否》,知否知否應是綠肥紅瘦,它講述的是主角是明蘭與顧廷燁之間的故事。那麼明蘭小的時候,經歷喪母之痛,經過祖母撫養長大,成為一個亭亭玉立。花朵一般的姑娘,在逆境中忍辱負重,可以說是明蘭在當時是一個自立自強,經歷艱難,才會有如此的成長。那麼,作為她的丈夫顧廷燁呢?他也幫過明蘭,他見過明蘭,軟糯外表下的聰睿。也知道明蘭剛強的性格中有脆弱的孤單,所以早已對明蘭傾心,就我們今天來講的《知否》中的知否,知否應是綠肥紅瘦這句話究竟是什麼含義呢?下面跟著小編一起來了解一下吧?
對於這樣的解釋,你們還有什麼不一樣的看法嗎?
④ 李清照的「知否,知否,應是綠肥紅瘦」是什麼意思
1、釋義
你可知道,你可知道,這個時節應該是綠葉繁茂,紅花凋零了。綠肥紅瘦:綠葉繁茂,紅花凋零。
2、原文
如夢令
李清照
昨夜雨疏風驟。濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否。知否。應是綠肥紅瘦。
3、注釋
⑴如夢令,又名「憶仙姿」「宴桃源」。五代時後唐庄宗(李存勗)創作。《清真集》入「中呂調」。三十三字,五仄韻,一疊韻。
⑵雨疏風驟:雨點稀疏,晚風急猛。疏:指稀疏。
⑶濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有餘醉未消。濃睡:酣睡 殘酒:尚未消散的醉意。
⑷卷簾人:有學者認為此指侍女。
⑸綠肥紅瘦:綠葉繁茂,紅花凋零。
譯文
昨夜雨雖然下得稀疏,風卻颳得急猛,沉沉的酣睡卻不能把殘存的酒力全部消盡。問那正在卷簾的侍女:庭園裏海棠花現在怎麼樣了?她說海棠花依然和昨天一樣。你可知道,你可知道,這個時節應該是綠葉繁茂,紅花凋零了。
4、簡析
此詞乃作者以清新淡雅之筆寫穠麗艷冶之情,詞中所寫悉為閨房昵語,所謂有甚於畫眉者是也,所以絕對不許第三人介人。頭兩句固是寫實,卻隱兼比興。金聖嘆批《水滸》,每提醒讀者切不可被著書人瞞過;吾意讀者讀易安居士此詞,亦切勿被她瞞過才好。及至第二天清晨,這位少婦還倦卧未起,便開口問正在卷簾的丈夫,外面的春光怎麼樣了?答語是海棠依舊盛開,並未被風雨摧損。這里表面上是在用韓偓《懶起》詩末四句:「昨夜三更雨,今朝(一作「臨明」)一陣寒,海棠花在否,側卧卷簾看」的語意,實則惜花之意正是戀人之心。丈夫對妻子說「海棠依舊」者,正隱喻妻子容顏依然嬌好,是溫存體貼之辭。但妻子卻說,不見得吧,她該是「綠肥紅瘦」,葉茂花殘,只怕青春即將消失了。這比起杜牧的「綠葉成陰子滿枝」來,雅俗之間判若霄壤,故知易安居士為不可及也。「知否」疊句,正寫少婦自家心事不為丈夫所知。可見後半雖亦寫實,仍舊隱兼比興。如果是一位闊小姐或少奶奶同丫鬢對話,那真未免大殺風景,索然寡味了。
⑤ 應是綠肥紅瘦的綠肥紅瘦是什麼意思
「應是綠肥紅瘦」的「綠肥紅瘦」意思是:綠葉茂盛,花漸凋謝,指暮春時節,也形容春殘的景象。出自《如夢令·昨夜雨疏風驟》。此詞借宿酒醒後詢問花事的描寫,委婉地表達了作者憐花惜花的心情,充分體現出作者對大自然、對春天的熱愛,也流露了內心的苦悶。
原文:
昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。
譯文:
昨夜雨雖然下得稀疏,風卻颳得急猛,沉沉的酣睡卻不能把殘存的酒力全部消盡。問那正在卷簾的侍女:庭園裏海棠花現在怎麼樣了?她說海棠花依然和昨天一樣。你可知道,你可知道,這個時節應該是綠葉繁茂,紅花凋零了。
創作背景:
這首《如夢令·昨夜雨疏風驟》是李清照的早期作品。根據陳祖美編的《李清照簡明年表》,此詞作於宋哲宗元符三年前後。
⑥ 知否知否應是綠肥紅瘦這詩什麼意思
譯文:
昨夜雨雖然下得稀疏,風卻颳得急猛,沉沉的酣睡卻不能把殘存的酒力全部消盡。問那正在卷簾的侍女:庭園裏海棠花現在怎麼樣了?她說海棠花依然和昨天一樣。你可知道,你可知道,這個時節應該是綠葉繁茂,紅花凋零了。
全文:昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。
《如夢令·昨夜雨疏風驟》是宋代女詞人李清照的早期詞作,此詞借宿酒醒後詢問花事的描寫,委婉地表達了作者憐花惜花的心情,充分體現出作者對大自然、對春天的熱愛,也流露了內心的苦悶。
全文賞析:
李清照雖然不是一位高產的作家,其詞流傳至今的只不過四五十首,但卻「無一首不工」,「為詞家一大宗矣」。這首《如夢令》,便是「天下稱之」的不朽名篇。
這首小令,有人物,有場景,還有對白,充分顯示了宋詞的語言表現力和詞人的才華。小詞借宿酒醒後詢問花事的描寫,曲折委婉地表達了詞人的惜花傷春之情,語言清新,詞意雋永。
⑦ 知否知否應是綠肥紅瘦是什麼意思
知道嗎?知道嗎?這個時節應該是綠葉繁茂,紅花凋零了。
二、原文:《如夢令·昨夜雨疏風驟》宋代:李清照
昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。
二、譯文:昨夜雨雖然下得稀疏,風卻颳得急猛,沉沉的酣睡卻不能把殘存的酒力全部消盡。問那正在卷簾的侍女:庭園裏海棠花現在怎麼樣了?她說海棠花依然和昨天一樣。你可知道?你可知道?這個時節應該是綠葉繁茂,紅花凋零的時候了。
三、創作背景:這首作品是李清照的早期作品。根據陳祖美編的《李清照簡明年表》,此詞作於公元1100年(宋哲宗元符三年)前後。
(7)制服制服應是綠肥紅瘦是什麼意思擴展閱讀
一、李清照的創作風格
前期:真實地反映了她的閨中生活和思想感情,題材集中於寫自然風光和離別相思。
後期:主要是抒發傷時念舊和懷鄉悼亡的情感。表達了自己在孤獨生活中的濃重哀愁,孤獨,惆悵。
李清照南渡後的詞和前期相比也迥然不同。國破家亡後政治上的風險和個人生活的種種悲慘遭遇,使她的精神很痛苦,因而她的詞作一變早年的清麗、明快,而充滿了凄涼、低沉之音,主要是抒發傷時念舊和懷鄉悼亡的情感。
二、同名影視劇
《知否知否應是綠肥紅瘦》是由東陽正午陽光影視有限公司出品,侯鴻亮擔任製片人,張開宙執導,曾璐、吳桐編劇,趙麗穎、馮紹峰領銜主演,朱一龍、施詩、張佳寧、曹翠芬、劉鈞、劉琳、高露、王仁君、李依曉、王鶴潤、張曉謙、李洪濤主演,王一楠、陳瑾特別出演的古代社會家庭題材電視劇。
⑧ 知否知否,應是綠肥紅瘦什麼意思
「知否知否,應是綠肥紅瘦」的意思是:你可知道,你可知道,這個時節應該是綠葉繁茂,紅花凋零了。
出處:出自宋代詞人李清照依照詞牌名《如夢令》填詞創作的詞《如夢令》,「昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。」
翻譯:昨夜雨雖然下得稀疏,風卻颳得急猛,沉沉的酣睡卻不能把殘存的酒力全部消盡。問那正在卷簾的侍女:庭院裏海棠花現在怎麼樣了?她說海棠花依然和昨天一樣。你可知道,你可知道,這個時節應該是綠葉繁茂,紅花凋零了。
(8)制服制服應是綠肥紅瘦是什麼意思擴展閱讀:
《如夢令》賞析:
昨夜一場「雨疏風驟」,摧殘海棠,催送春天歸去,敏感的詞人用細膩的心靈去感覺,就能知道肯定是一幅「綠肥紅瘦」的景象。詞人以淡淡的愁懷去體察自然景緻的細微變化,至於昨夜的飲酒入睡,是否有什麼寬慰不了的私人情懷呢?結合下文對春日景色漸漸離去的著急,不難體會出少女對自己虛度閨中光陰的焦慮。
「綠肥紅瘦」的比擬,令人耳目一新,形象地反映出李清照對春天的留戀情感。詞人從「昨夜雨疏風驟」的聽覺意識寫起,然後轉化為視覺形象「綠肥紅瘦」,曲折層深。小詞用語淺近平白,語意卻深沉含蓄,表現了花季少女的朦朧淡約愁思。
⑨ 綠肥紅瘦是什麼意思
綠肥紅瘦是一個漢語成語,拼音是lǜ féi hóng shòu,形容花已逐漸開敗,而草木枝葉正盛的暮春景色,出自宋代李清照的《如夢令》。
詞典解釋
草木茂密繁盛而花朵枯萎凋謝。
出處:
宋.李清照〈如夢令.昨夜雨疏風驟〉詞:「知否,知否,應是綠肥紅瘦。」
解釋:你可知道,這個時節應該是綠葉繁茂,紅花凋零了。
(9)制服制服應是綠肥紅瘦是什麼意思擴展閱讀
作品原文
如夢令(其二)
宋·李清照
昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。
試問卷簾人,卻道海棠依舊。
知否?知否?應是綠肥紅瘦
譯文昨夜雨雖然下得稀疏,風卻颳得急猛,沉沉的酣睡卻不能把殘存的酒力全部消盡。問那正在卷簾的侍女:庭園裏海棠花現在怎麼樣了?她說海棠花依然和昨天一樣。你可知道,你可知道,這個時節應該是綠葉繁茂,紅花凋零了。