『壹』 這句話出自郭德綱的哪段相聲
這是一次返場小段,去網上搜《不讓播的相聲》就有了
http://you.video.sina.com.cn/b/17494639-1444071431.html
『貳』 抖音有一首BGM 男生唱的 開頭是哈哈哈笑聲 然後是tikedake 拍的視頻好像嘴角有疤
我有、收到回復、不騙你、以前是個外國小哥唱的好像是
『叄』 問一首日文歌,挺火的
這日文歌的話,我沒聽說過,相信很多人也永別也沒聽過
『肆』 求《This Old Dark Machine》 - James Vincent McMorrow這首歌的翻譯
Spring it came upon us
春天曾來到我們的身邊
Every insect filled the air
每隻昆蟲都在空中飛舞
Dropped their wings upon my brother
把它們的翅膀落在我弟兄身上
Cast their shadows on his hair
把它們的影子投在他發間
If we follow where they're leading
如果我們跟著他們的指引
We will surely come before
我們一定能提前到達
Some unseen and wondrous magic
一些未見而奇妙的魔法
Made of visions to explore
曾是要去探索的幻想
Near the town where we were living
在我們住過的鎮附近
Was an old and abandoned farm
有一所廢舊的農場
Every year we'd plant an orchid
每一年我們都在它手臂的庇護下
In the shelter of its arm
種下一株蘭花
To protect us from the madness
為了保護我們
Of the future still to come
在仍要到來的未來的瘋狂中
It will be like this forever
它永遠都會像這樣
It will keep us safe from harm
它會保佑我們不受傷
And they caught us in the summer
然後他們在那夏天逮住了我們
Dressed in father's finest clothes
穿著父親最好的衣服
You the hat he wore to market
你戴著他去趕集的帽子
I the jackect filled with holes
我穿著滿是洞的夾克
I had been searching all these hours
我花盡好幾個小時去搜尋
For a hand as pale as bone
一隻白得像骨頭的手
That would keep the strongest sunlight
它可以留住最強烈的陽光
And reflect the brightest stone
和反射出最燦爛的石頭
Near the town where we were living
在我們住過的鎮附近
Was a warm and fragrant smell
曾有股溫馨馥郁的味道
All the orchid we had planted
我們種過的所有蘭花
Now a forest tall and well
現在已是一片高大茂盛的森林
What a statue to our greatness
真是一座紀念我們偉績的塑像
What a story all to tell
真是一個值得所有人知道的傳說
They'll remember us forever
他們會永遠記住我們
They'll remember where we fell
他們會記住我們在哪裡倒下
This old dark machine
這個老舊黑暗的機器
It shakes and it shutters
它搖擺又顫抖
And pulls to the left, dies in the gutter
歪倒向左邊,咽氣在排水溝中
But still in the road, the traffic keeps silent
但仍在路上,交通依舊安靜
The people they stare, then they turn violent
那人們盯著,然後又暴起
If they should touch, the hen of your dress
如果他們要觸碰,你那裙子的邊緣
I will rise up like a lion, strike out again
我就會像一隻獅子一樣跳起來,再次伸出拳頭反擊
The faithful they wait, the faithful they wait by the sign
他們應該老實地等,老實地等著可以通過的信號
Near the town where we were living
在我們住過的鎮附近
Came a loud and joyous sound
傳來一陣爽朗歡愉的聲音
As the earth and all her beauty
如這地球和她所有的美麗
Picked us up from off the ground
把我們從地上帶起
Carried far accross the mountains
穿越遠遠的群山
To a kingdom never bound
來到一個沒有拘束的王國
We will be like this forever
我們永遠都會像這樣
I will love you
我會愛你
I will love you
我會愛你
I will love you
我會愛你
『伍』 求《一起來看流星雨》主題曲歌詞..
讓我為你唱首歌
演唱:俞灝明、魏晨、朱梓驍、張翰
曲:嚴丹丹、劉佳 詞:嚴丹丹
全世界都陪你聽著
這是愛你會明白
你是唯一不可替代
讓我為你唱一首歌
閉上眼睛把心交給我
這一刻
要你聽見幸福的顏色
琴弦的快樂
在我手中為你顫抖著
多一秒你的笑容
付出什麼都值得
旋轉八音盒
每一個音符都記錄著
你的喜怒哀樂
讓我來譜成歌
讓我為你唱一首歌
全世界都陪你聽著
這是愛你會明白
你是唯一不可替代
讓我為你唱一首歌
閉上眼睛把心交給我
這一刻
要你聽見幸福的顏色
琴弦的快樂
在我手中為你顫抖著
多一秒你的笑容
付出什麼都值得
旋轉八音盒
每一個音符都記錄著
你的喜怒哀樂
讓我來譜成歌
讓我為你唱一首歌
全世界都陪你聽著
這是愛你會明白
你是唯一不可替代
讓我為你唱一首歌
閉上眼睛把心交給我
這一刻
要你聽見幸福的顏色
給我你的手
靠在我肩頭
把所有風雨擋在身後
讓整個星空為你伴奏
讓我為你唱一首歌
全世界都陪你聽著
這是愛你會明白
你是唯一不可替代
讓我為你唱一首歌
閉上眼睛把心交給我
這一刻
要你聽見幸福的顏色
讓我為你唱一首歌
全世界都陪你聽著
這是愛你會明白
你是唯一不可替代
讓我為你唱一首歌
閉上眼睛把心交給我
這一刻
要你聽見幸福的顏色
『陸』 B站那個戴著紅頭巾的男人叫什麼
Richard Milos,巴西裔,現居美國,是JockButt旗下的一位舞者兼援交戰士。國人愛其下肢偉岸,美其為香蕉君。
Richard最初為人所知的原因,是sm15012344在西行寺幽幽子身上對其迷之舞步的神還原。這段舞蹈被贊為「蝶の様に舞いーニョ」,Richard亦被廣大愛好者賜予金剛♂如來的美稱,為一時佳話。
香蕉君的舞蹈充滿魅力與節奏感,動作自然而不做作,張弛有度,是現代表現派舞蹈表演藝術的典範。其表演時的陶醉表情,及其對自身的不懈摸♂索,最為眾多愛好者所稱道。
『柒』 那個帶墨鏡叼根煙戴個金鏈子的背景音樂是啥 好像很屌的
那首歌是由Dr. Dre/Snoop Dogg合作的歌曲《TheNextEpisode》。
《TheNextEpisode》
歌手:Dr. Dre/Snoop Dogg
La-da-da-da-dahh
啦噠噠噠噠~
It's the motherfuckin D-O-double-G (SNOOP DOGG!)
我是最牛逼的史努比狗(史努比狗狗)
La-da-da-da-dahh
啦噠噠噠噠
You know I'm mobbin with the D.R.E.
你知道我是跟德瑞醫生混的
(YEAH YEAH YEAH
耶耶耶~
You know who's back up in this MOTHERFUCKER!)
哥們兒你們知道是誰將要重返舞台
What what what what?
什麼?什麼?什麼?什麼?
(Spread the weed out there!)
點燃你們手中的**吧!
Blaze it up, blaze it up!
點燃它,點燃它!
(Just blaze that shit up nigga, yeah, 'sup Snoop??)
點燃點燃,Snoop哥們兒你過的咋樣啦?
Top Dogg, bite me all, nigga burn the shit up
往日的敵人你們來攻擊我吧
D-P-G-C my nigga turn that shit up
D-P-G-C哥們把這歌聲操到最大
C-P-T, L-B-C, yeah we hookin back up
康普頓,長灘市,我們再次相聚
And when they bang this in the club baby you got to get up
當派對放這首歌時寶貝你知道你需要起立
Thug niggaz drug dealers yeah they givin it up
曾經的幫派分子買毒販他們放棄了那糜爛的生活
Lowlife, your life, boy we livin it up
街頭說唱的生活讓他們重新勵志
Taking chances while we dancing in the party for show
當我們在派對上跳舞的時候他們找我們談論出名
Slip my hoe a forty-fo' and she got in the back do'
我讓我那40歲的**迴避一下
Bitches looking at me strange but you know I don't care
妞兒們很奇怪的看著我但你知道我不在意
Step up in this motherfucker just a-swangin my hair
我登上舞台對我來說就像輕撫我頭發一樣簡單
Bitch quit talking, crip walk if you down with the set
當我坐下的時候,她們不再談話,輕輕走出座位
Take a bullet with some dick and take this dope from this jet
各種老二進攻她們的花園就好像是吃了槍子,從飛機**貨卸下
Out of town, put it down for the Father of Rap
離開這座小城,對饒舌之父低頭致敬
And if your ass get cracked, bitch shut yo' trap
如果你對此很不爽就閉嘴
Come back, get back, that's the part of success
回來,重登舞台,這是成功的一部分
If you believe in the X you'll be relievin your stress
如果你相信史努比,心中的壓力自會化解
La-da-da-da-dahh
啦噠噠噠噠
It's the motherfuckin D.R.E. (Dr. Dre MOTHERFUCKER!)
我是最牛逼的德瑞
La-da-da-da-dahhh
啦噠噠噠噠
You know I'm mobbin with the D-O-double-G
你知道是我帶著Snoop做音樂的
Straight off the fuckin streets of C-P-T
當你在康普頓的街上直行
King of the beats you ride to em in your Fleet (Fleetwood)
飛速疾馳的車輛放出的音樂都是我製作的,我是節奏之王
or Coupe DeVille rollin on bs
或者在Coupe DeVille(凱迪拉克著名車型)上
How you feelin whoopty=whoop nigga whut?
關於「鳴」的警笛聲響起等同於懲罰囚犯這種觀點,各位有何看法?
Dre and Snoop chronic'ed out in the 'llac
我跟Snoop做的《慢性》從凱迪拉克中傳了出來
with Doc in the back, sippin on 'gnac (yeah)
德瑞躺在我車的後座(耶)
Clip in the strap, dippin through hoods (what hoods?)
上膛好的**,穿過整片貧民區(哪塊貧民區?)
Compton, Long Beach, Inglewood!
康普頓,長灘,英格伍德!
South Central out to the Westside (wessyde)
西海岸的南部中心
It's California Love, this California bud got a nigga gang of pub
這是加州之戀,這是加州匪幫音樂的萌芽地
I'm on one, I might l up in the Century Club
我也許會出現在世紀的俱樂部
with my jeans on, and my team strong
穿著我的牛仔褲帶著牛逼的樂隊
Get my drink on, and my smoke on
滿上一杯,抽上一根,騰雲吐霧
Then go home with, something to poke on (what`s up bitch?)
接著回家帶上能刺激我的妞兒們(怎麼了妞?)
Loc it's on for the two-triple-oh
帶上她享受二人世界
Comin real, it's the next episode...
接下來要來真正的東西,這是「下一章情節」
Hold up, hey
等下,嘿
for my niggaz who be thinking we soft
獻給認為我們軟弱的黑人們
We don't, care
我們不在乎
We gon' rock it til the wheels fall off
我們將要搖滾,直到你的車輪被震掉
Hold up, hey
等下,嘿
for my niggaz who be actin too bold
獻給那些自認大膽的黑人們
Take a, seeaaaaaat
找個椅子坐下
Hope you ready for the next episode
希望你准備好迎接下一章節(暗喻專輯中的下一首歌)
HeyyyeyyyeEYEYyyyEYYYY....
嘿耶嘿~
.... smoke weed everday!
一直**下去
《The Next Episode》是美國說唱歌手德瑞醫生和史努比狗狗(Snoop Dogg)演唱的一首說唱歌曲,由Hittman、Ms. Roq、德瑞醫生、史努比狗狗、奈特·道格和大衛·麥克卡盧姆作詞、作曲,2000年7月4日發行,收錄在德瑞博士第二張錄音室專輯《2001》中。
『捌』 抖音上面這個女孩是誰
這個女孩的名字叫做莫迪娜,是專門做抖音波的