❶ 誰知道「吉普賽人祖傳的神奇讀心術.它能測算出你的內心感應」是怎麼回事
列個方程,我剛解出。
設十位是X,個位是Y。
那麼你選的數就是10x+y.
那你圖片的數字是10x+y-(x+y)=9x
所以你減好後肯定是9的倍數,你再看那對應的9的倍數,9,18,27,都是一樣的圖案,所以每次都顯示9的倍數所對應的圖案就行了,可惡的水晶球。
❷ 吉普賽女郎什麼意思
《吉普賽女郎》是荷蘭畫家弗蘭斯·哈爾斯於17世紀20年代末創作的一幅布面油彩畫作品,現收藏於巴黎盧浮宮。
該畫作用飽含激情的筆觸,塑造了一個性格爽朗、活潑奔放的吉普賽女子——她披散著黑發、穿著也比較隨便,她敞著領口,臉上露出一絲狡黠的微笑,好像什麼都不在乎,無拘無束。
整個畫面中各種色彩的搭配,特別是對主要部位的色彩描繪,達到了神形兼備的藝術境界,畫中的色彩過渡自然,渲染和諧,於樸素中盡顯精神本質。構圖講究,用筆流暢,人物形象傳神、逼真,於肖像畫中蘊含著風俗畫的風骨。
創作背景
「吉普賽」這個稱呼來自15世紀的歐洲人對一群流浪異鄉之人的稱呼。當時,由於人們對這群異鄉人不太了解,以為他們來自埃及,所以就稱他們為「埃及人」。後來,「埃及人」這個稱呼就慢慢變成了「吉普賽」人。
吉普賽人不從事農業生產,他們到處流,依靠城鎮和農村居民謀生。傳統上,吉普賽男人以販賣家畜、馴獸、補鍋和充當樂師為業,吉普賽婦女們則從事卜筮、賣葯、行乞和表演等行業。獨特的生活方式孕育了吉普賽人多才多藝、能歌善舞、開朗灑脫的性格特徵。與其他民族的女性相比,吉普賽女郎們更是熱情奔放,擅長歌舞。哈爾斯的《吉普賽女郎》描繪的正是這樣一位吉普賽女郎。
1609年荷蘭獨立後,經濟迅速發展,在教育普及和追求思想自由的氛圍中,產生了本國新興的民族美術。它區別於當時歐洲盛行的巴洛克奢華藝術風格。已經擺脫宗教束縛,獲得民族獨立的荷蘭人民,特別是市民階層有了新的藝術要求——希望藝術品表現更為廣闊的現實生活,而不是驕奢淫逸的宮廷生活。
另外,工商業和航運業的繁榮讓荷蘭人民對美好的生活充滿了欣喜和自豪之情。因此,17世紀,荷蘭的肖像畫發展最為繁榮,不僅限於單人肖像,還有團體肖像。其中團體肖像畫是荷蘭資本主義工商業發展的必然需要,如給射擊手連隊、慈善機構的管理員團隊畫群像等,哈爾斯正是這類肖像畫的重要代表,他的肖像畫既不呆板,又帶有符合市民要求的風俗性特質,因而供不應求。
哈爾斯是一個十分出色並極富藝術個性的畫家,他的觀察力十分敏銳,極善於捕捉人物臉上一瞬間的情緒,表現手法豪放。這幅《吉普賽女郎》是他1628年—1630年創作完成的肖像畫。
❸ 有誰知道生活在歐洲的吉普賽人的歷史
吉普賽人(Gypsies)
亦作Gipsy,吉普賽語稱羅姆人(Rom)。
深色皮膚的高加索人,原住印度北部,現遍布世界各地,尤以歐洲為主。大多數吉普賽人講吉普賽語(Romany),一種與印度北部現代印歐語密切相關的語言;也講各居住國的主要語言。一般認為,吉普賽人經屢次遷徙,離開印度,11世紀到波斯,14世紀初到東南歐,15世紀到西歐。20世紀下半葉,吉普賽人的蹤跡已遍布北美和南美,並到達澳大利亞。吉普賽人自稱羅姆人(「男人」之意),稱非吉普賽人為加傑人(「外人」之意)。
吉普賽人不事農桑,一般也不飼養食用牲畜,而是依靠城鎮和農村的居民謀生。傳統上,吉普賽人一向在城鎮和鄉村居民區周圍,尋求與其流浪生活相適應的生計。男人以販賣家畜、馴獸、補鍋(黑白鐵匠)和充當樂師為業。婦女從事卜筮、賣葯、行乞和表演等行業。獸醫學問世以前,很多農民依靠吉普賽的家畜商人指導牧群的養護管理。雖然現代吉普賽人仍四處流浪,但他們的生活也反映了外部世界的進步。他們乘坐帶有大篷的汽車、卡車和拖車旅行,以出售舊汽車和拖車代替了家畜販賣。不銹鋼炊具的大量生產淘汰了補鍋業,一些城市吉普賽人成為汽車技工和修理工。流動馬戲團和娛樂場所為現代吉普賽人提供了工作機會,如馴獸師、小吃攤販和算命仙。
吉普賽人的定型家庭由夫婦、兒女和至少一個已婚兒子及其妻小組成。婚後,夫婦與男方父母住在一起,新娘要學會婆家的規矩。理想的情況是,兄長准備分居時,弟弟已准備結婚,將與新娘住在父母家中。男方父母付給女方父母聘禮,是吉普賽人婚姻的主要特點。吉普賽人維特薩(vitsa,宗族)的領導權要由最能體現吉普賽人理想的成年男子掌握,這種人善於運用智慧和力量安排婚姻和解決爭端,能為自己的女兒商定滿意的聘禮,而且能巧妙地與吉普賽人和加傑人做生意,認真遵守吉普賽的傳統。普遍流傳的「吉普賽王」這一故事性的想法無疑部分來自維特薩首領的形象。維特薩的領導權不一定世襲,優柔寡斷或失敗的首領會被更有能力的人取代,或者一個維特薩內的若幹家庭拋棄原來的首領,加入另一個更有威信的宗族。
歐洲和北美的某些城市有定居的吉普賽居民集團,他們遵守很多吉普賽習俗,從事傳統的吉普賽人的職業,講吉普賽語,但受當地語言很大影響。羅姆人把這些已經定居的吉普賽人稱為「辛特」人,認為他們已放棄了真正的吉普賽生活。「真正」吉普賽人按照他們在歐洲固定流動區的形成的先後,分成了幾個居民集團。在巴爾乾和中歐的,叫卡爾德拉什人(Kalderash),佔全部歐洲和北美吉普賽人的大多數;流動在伊比利半島、北非和法國南部的叫吉塔諾人(Gitanos),在法國、亞爾薩斯和德國的,叫馬努什人(Manush);每一種人又以定居的地點進一步加以區分。由於吉普賽人的生活方式(逃避正式人口注冊和人口普查是其普遍特點)以及在社會和政治上長期受歧視,確切估計他們的人數相當困難。全世界的吉普賽人約為200∼300萬,20世紀晚期大部分仍住在歐洲,尤是中部和南部地區。
「吉普賽」一詞源於歐洲人對羅姆人起源的誤解,當時歐洲人誤以為羅姆人來自埃及,於是稱之為「埃及人」,而「吉普賽」(Gypsy)是「埃及」(Egypt)的音變。
[編輯本段]民族起源
羅姆人,為起源於印度北部,散居全世界的流浪民族。羅姆人與跟他們有密切關系的辛提人又合稱為吉卜賽人或吉普賽人。不過,大多數羅姆人都認為「吉卜賽人」這個名稱有歧視意義,所以不使用。歐洲亦有許多國家稱羅姆人為茨岡人。
羅姆人以其神秘的形象著稱,歷史上多從事占卜、歌舞等職業。但羅姆人在歷史上也遭受了歧視和迫害,納粹德國曾將羅姆人和猶太人一樣關進集中營進行屠殺,至今有許多人對羅姆人仍保有極其反面的印象,認為羅姆人是乞丐、小偷或者人販子。
[編輯本段]遷徙
羅姆人約於公元1000年離開印度,經阿富汗、波斯、亞美尼亞、土耳其等地,到達歐洲。(至今仍有羅姆人散居伊朗等地。)14世紀時羅姆人已到達巴爾干半島,16世紀時已遍布歐洲各地,包括蘇格蘭、瑞典等地。另有羅姆人經敘利亞到達北非,再越過直布羅陀海峽到達西班牙。同時印度北部至今仍有和羅姆人相似的民族居住。
羅姆人長途遷徙的原因至今仍是歷史界之謎。有學者稱,羅姆人的祖先是低種姓的印度教徒,應征入雇傭兵軍隊後,升為剎帝利(即戰士)種姓,同時被派往西面以抵制伊斯蘭教國家的擴張。另有學者稱,穆斯林征服印度北部後,其俘虜淪為奴隸並發展出自身獨特的文化,成為羅姆人的前身。但羅姆人到達中東後,為何不折返印度,反而繼續前進,進入歐洲,則是一個不解之謎。
羅姆人後來也大量遷入美洲。
❹ 吉普賽人為什麼沒有自己的家園
吉普賽人(Gypsies)亦作Gipsy,吉普賽語稱羅姆人(Rom)。
深色皮膚的高加索人,原住印度北部,現遍布世界各地,尤以歐洲為主。大多數吉普賽人講吉普賽語(Romany),一種與印度北部現代印歐語密切相關的語言;也講各居住國的主要語言。一般認為,吉普賽人經屢次遷徙,離開印度,11世紀到波斯,14世紀初到東南歐,15世紀到西歐。20世紀下半葉,吉普賽人的蹤跡已遍布北美和南美,並到達澳大利亞。吉普賽人自稱羅姆人(「男人」之意),稱非吉普賽人為加傑人(「外人」之意)。
吉普賽人不事農桑,一般也不飼養食用牲畜,而是依靠城鎮和農村的居民謀生。傳統上,吉普賽人一向在城鎮和鄉村居民區周圍,尋求與其流浪生活相適應的生計。男人以販賣家畜、馴獸、補鍋(黑白鐵匠)和充當樂師為業。婦女從事卜筮、賣葯、行乞和表演等行業。獸醫學問世以前,很多農民依靠吉普賽的家畜商人指導牧群的養護管理。雖然現代吉普賽人仍四處流浪,但他們的生活也反映了外部世界的進步。他們乘坐帶有大篷的汽車、卡車和拖車旅行,以出售舊汽車和拖車代替了家畜販賣。不銹鋼炊具的大量生產淘汰了補鍋業,一些城市吉普賽人成為汽車技工和修理工。流動馬戲團和娛樂場所為現代吉普賽人提供了工作機會,如馴獸師、小吃攤販和算命仙。
吉普賽人的定型家庭由夫婦、兒女和至少一個已婚兒子及其妻小組成。婚後,夫婦與男方父母住在一起,新娘要學會婆家的規矩。理想的情況是,兄長准備分居時,弟弟已准備結婚,將與新娘住在父母家中。男方父母付給女方父母聘禮,是吉普賽人婚姻的主要特點。吉普賽人維特薩(vitsa,宗族)的領導權要由最能體現吉普賽人理想的成年男子掌握,這種人善於運用智慧和力量安排婚姻和解決爭端,能為自己的女兒商定滿意的聘禮,而且能巧妙地與吉普賽人和加傑人做生意,認真遵守吉普賽的傳統。普遍流傳的「吉普賽王」這一故事性的想法無疑部分來自維特薩首領的形象。維特薩的領導權不一定世襲,優柔寡斷或失敗的首領會被更有能力的人取代,或者一個維特薩內的若幹家庭拋棄原來的首領,加入另一個更有威信的宗族。
歐洲和北美的某些城市有定居的吉普賽居民集團,他們遵守很多吉普賽習俗,從事傳統的吉普賽人的職業,講吉普賽語,但受當地語言很大影響。羅姆人把這些已經定居的吉普賽人稱為「辛特」人,認為他們已放棄了真正的吉普賽生活。「真正」吉普賽人按照他們在歐洲固定流動區的形成的先後,分成了幾個居民集團。在巴爾乾和中歐的,叫卡爾德拉什人(Kalderash),佔全部歐洲和北美吉普賽人的大多數;流動在伊比利半島、北非和法國南部的叫吉塔諾人(Gitanos),在法國、亞爾薩斯和德國的,叫馬努什人(Manush);每一種人又以定居的地點進一步加以區分。由於吉普賽人的生活方式(逃避正式人口注冊和人口普查是其普遍特點)以及在社會和政治上長期受歧視,確切估計他們的人數相當困難。全世界的吉普賽人約為200�6�5300萬,20世紀晚期大部分仍住在歐洲,尤是中部和南部地區。
「吉普賽」一詞源於歐洲人對羅姆人起源的誤解,當時歐洲人誤以為羅姆人來自埃及,於是稱之為「埃及人」,而「吉普賽」(Gypsy)是「埃及」(Egypt)的音變。 檢舉 回答人的補充 2009-06-16 12:16 吉普賽作為一個天生流浪的民族,內心有著很強的民族性格,他們拒絕其他文化與變化,保守著內心關於流浪的一些浪漫的嚮往和天生的特質。他們用流浪抒寫著一代一代的歷史,出生時是起點,死亡時是終點。他們中很多人在唾罵聲中生活,過著只有自己民族才能理解的日子。這種特殊的民族氣質造就了天性異稟的音樂。吉他,並不是一個人的自彈自唱;Bass,並不是用來演繹南歐陽光的爵士;手風琴,不是傾訴雪原的孤獨;歌聲不會表達更多的無奈與苦難;你聽到的永遠是一個整體演奏出來的音樂,不能缺少任何部分,每一個人都在用他們的熱情與瘋狂抒寫著他們的精神,一種屬於吉普賽民族的,特別的氣質。
還記得《巴黎聖母院》中的那個吉普賽少女愛斯梅拉達(當
然小說中她的真實身份並不是吉普賽人)和她的悲慘遭遇吧?在
某些社會的傳統中,吉普賽人被視為小偷和不祥的象徵。長期以
來,因為「游牧」的身份,他們得不到社會公正的對待。那麼,
吉普賽人,到底是什麼樣的民族?
對於吉普賽人的身世人們還知之甚少。大約在500年前,吉
普賽人移居到了歐洲。他們居住在大篷車之中,靠賣藝或給人占
卜等維持生計。由於他們是流動的,所以往往不受人們的歡迎。
吉普賽(gypsy)這個詞的本義是「從埃及來的人」,然而,這
是一個天大的誤會。吉普賽人——嚴格的說,應該稱為羅姆人
(Roma)——有他們自己的語言,即羅姆語。語言學家注意到,
羅姆語和印度西北部的語言有相似之處。羅姆語在語言學上屬於
印歐語系。根據語言學的證據,人們推測出吉普賽人大概起源於
印度北部,在公元11世紀左右踏上了遷徙的旅途。其間,他們的
語言受到了希臘語、波斯語等語言的影響。
全世界一共有大約1200萬吉普賽人,其中1000萬左右分布在
歐洲。吉普賽人有獨特的傳統,他們不與外族通婚(結婚年齡在
12~13歲)。在各個國家有不同的吉普賽人「部落」。盡管吉普
賽人的人口不少,但是他們居住的比較分散,如同歷史上猶太人
的遭遇一樣,他們受到了很多苦難。第二次世界大戰時,希特勒
把50萬吉普賽人送進了集中營加以殺害。1979年,聯合國正式承
認羅姆人(即吉普賽人)為一個民族。冷戰結束之後,中歐和東
歐的吉普賽人又受到了嚴重的排擠,他們的身份得不到承認,生
存受到威脅。
檢舉 回答人的補充 2009-06-16 12:17 吉普賽人得不到承認在很大程度上是因為他們的身份問題。人類學家和語言學家在吉普賽人是否是一個單一的民族這個問題上爭執不休,而且有愈演愈烈之勢。確定吉普賽人是一個單一的民族,而不是由多民族混合而成的,將有助於保障他們的合法權利。近來,澳大利亞Edith Cowan大學的科學家進行了一項研究,他們選取來自14個不同的吉普賽「部落」的275個人作為研究對象。這些人相互沒有血緣關系。研究者檢查了他們的Y染色體和線粒體DNA(線粒體只能遺傳自母親,因此可以有效的判斷人群祖先的相關性)。它們含有被稱為「單倍組」(haplogroups)的突變類型。結果,科學家發現來自所有14個地區的樣本Y染色體都含有單倍組VI-68,其數量占所有樣本的44.8%。對於線粒體
DNA有類似的發現:26.5%的男性都攜帶有單倍組M。這些人在單倍組上表現出的差異性非常小。
檢舉 回答人的補充 2009-06-16 12:17 這一結論說明,盡管吉普賽人有不同的部落,他們仍然是一個單一的民族。而且,單倍組VI-68和單倍組M都是亞洲人特有的,這就支持了語言學上的證據。科學家把這一研究成果發表在了2001年12月的《美國人類遺傳學》雜志上。Edith Cowan大學的研究者表示將繼續研究吉普賽民族的單
一性,這將促使一些國家正視吉普賽人是一個單一的民族這一事實。同時,由於吉普賽民族非常單一(不與外族通婚),科學家研究這種「封閉」民族的基因可以確定某些疾病的發病機理——吉普賽人不是不祥的象徵,而是非常珍貴的樣本。
❺ 吉普賽人來源於哪裡
羅姆人(Roma)為起源於印度北部,散居全世界的流浪民族。羅姆人與跟他們有密切關系的辛提人又合稱為「吉卜賽人」(Gypsy,或譯吉普賽人)。不過,「吉普賽」一詞源於歐洲人對羅姆人起源的誤解,當時歐洲人認為羅姆人來自埃及,於是稱之為「埃及人」,而「吉普賽」是「埃及」(Egypt)的音變。而大多數羅姆人也認為「吉卜賽人」這個名稱有歧視意義,所以並不使用。他們曾自稱是羅馬帝國國民的後裔,所以叫羅姆人。歐洲亦有許多國家稱羅姆人為「茨岡人」(Tziganes)。
羅姆人以其神秘的形象著稱,歷史上多從事占卜、歌舞等職業。但羅姆人也因為流浪與貧窮的生活所演化出的特殊生活方式與求生方法而長期遭受歧視和迫害,至今有許多人對羅姆人仍保有極其反面的印象,認為羅姆人是乞丐、小偷或者人販子。
羅姆人的名稱約於公元1025年出現,據菲爾多西的列王紀記載,波斯薩珊王朝國王巴赫拉姆五世曾向印度國王商古勒要求提供一萬名啰哩豎琴手供國內貧民[來源請求]娛樂,但他們什麼事也不幹,一年後國王送走他們。第一次遷徙是在5世紀時離開印度,第二次是10世紀時,阿富汗人與突厥人入侵,由印度前往波斯,再前往歐洲,在15世紀時,他們自稱是來自小埃及的朝聖者。他們被認為最早發源自巴基斯坦的木爾坦西南48公里,滿蘇拉以北32公里的地方。
羅姆人長途遷徙的原因至今仍是歷史界之謎。有學者稱,羅姆人的祖先是低種姓的印度教徒,應征入雇傭兵軍隊後,升為剎帝利(即戰士)種姓,同時被派往西面以抵制伊斯蘭教國家的擴張。另有學者稱,穆斯林征服印度北部後,其俘虜淪為奴隸並發展出自身獨特的文化,成為羅姆人的前身。但羅姆人到達中東後,為何不折返印度,反而繼續前進,進入歐洲,則是一個不解之謎。羅姆人後來也大量遷入美洲。
羅姆人也曾出現在中國,名為「啰哩回回」,經常偷竊,地方官指他們有近親性交之嫌,理由是他們人數不多,不與外人通婚。
❻ 吉普賽人 文學相關作品有哪些..
《師士傳說》吉普賽風格作品,
魯迅文學獎獲獎作家新作精品-【東北吉普賽】,
《巴黎聖母院》里美麗的艾絲美拉達,吉普賽女孩
《巴黎聖母院》選段,愛斯美拉達的獨白:
Bohémienne 我是個吉普賽女郎
Nul ne sait le pays d'où je viens 沒人知道我來自何方
Bohémienne 我是個吉普賽女郎
Je suis fille de grands chemins 我浪跡天涯
Bohémienne, bohémienne 吉普賽女郎
Qui peut dire où je serai demain 誰又知道我明天的去向
Bohémienne, bohémienne 吉普賽女郎
c'est écrit dans les lignes de ma main 一切都寫在我的掌紋之上
Ma mère me parlait de l'Espagne 我的母親和我說起西班牙
Comme si c'était son pays 彷彿那是她的故鄉
Et des brigands dans les montagnes 還說到山間盜匪成群
Dans les montagnes d'Andalousie 出沒在安達魯西亞的山林
Dans les montagnes d'Andalousie
Je n'ai plus ni père ni mère 父母都離我而去
J'ai fait de Paris mon pays 巴黎成了我的故鄉
Mais quand j'imagine la mer 然而當我幻想著大海
Elle m'emmène loin d'ici 我的心思就已遠揚
Vers les montagnes d'Andalousie 去向安達魯西亞的山林
Bohémienne 我是個吉普賽女郎
Nul ne sait le pays d'où je viens 沒人知道我來自何方
Bohémienne 我是個吉普賽女郎
Je suis fille de grands chemins 我浪跡天涯
Bohémienne, bohémienne 吉普賽女郎
Qui peut dire où je serai demain 誰又知道我明天的去向
Bohémienne, bohémienne 吉普賽女郎
c'est écrit dans les lignes de ma main 一切都寫在我的掌紋之上
J'ai passé toute mon enfance 我在普羅旺斯度過赤腳的童年
Pieds nus sur les monts de Provence
Pour les gitans la route est longue 然而對於吉普賽人
La route est longue 路是無盡的漫長
Je continuerai mon errance 我會繼續漫遊
Au-delà des chemins de France 一路走出法國
Je les suivrai au bout monde 走著走著直到世界的盡頭
Au bout monde
Un fleuve d'Andalousie 一條安達魯西亞的河流
Coule dans mon sang 在我血液中流淌
Coule dans mes veines 在我血脈中奔騰
Le ciel d'Andalousie 安達魯西亞的天空
Vaut-il la peine 是否值得我返鄉
Qu'on y revienne
Bohémienne 我是個吉普賽女郎
Nul ne sait le pays d'où je viens 沒人知道我來自何方
Bohémienne 我是個吉普賽女郎
Je suis fille de grands chemins 我浪跡天涯
Bohémienne, bohémienne 吉普賽女郎
Qui peut dire où je serai demain 誰又知道我明天的去向
Bohémienne, bohémienne 吉普賽女郎
c'est écrit dans les lignes de ma main 一切都寫在我的掌紋之上
c'est écrit dans les lignes de ma main 一切都寫在我的掌紋之上
❼ 吉普賽人起源於印度
吉普賽人是起源於印度。
吉普賽人最初住在印度北部,十世紀時開始遷移,以至於流落到世界各地。同是他們這個民族,卻被稱作不同的名字。在西班牙被稱作「季當人」,在法國被稱作「波希米亞人」,在俄羅斯和義大利則被稱作「茨岡人」。
英國人誤以為這些遊民是從埃及來的,因而就叫他們GYPSY。 埃及(EGYPT) 與吉普賽(GYPSY )兩個詞的英文拼法的確十分相近。
吉普賽人自稱「若姆」(ROM)。據考證,「若姆」源自於古印度的「多姆族」(印度北部),多姆族大多是歌舞者和占卜者。多姆族原居住在印度中部德干高原。公元十二世紀左右,由於長久的戰亂,造成本地居民流漓失所;高爾王朝的大舉入侵,更使多姆人大規模地向外遷徙。一部分人在印度境內流浪,一部分人向境外遷徙。
向境外遷徙的路線有兩條:一條是從印度出發,經波斯、土耳其進入歐洲;他們首先到達希臘,然後轉道羅馬尼亞、匈牙利、波希米亞、德國;到德國後,一部分人去丹麥、瑞典、芬蘭、挪威,一部分人去英國、西班牙、義大利。另一條是從印度到波斯,然後到達亞美尼亞,又經俄羅斯到達歐洲,流浪的足跡遍及歐洲各國。
(7)德國品牌gipsy皮衣擴展閱讀
吉普賽人不事農桑,一般也不飼養食用牲畜,而是依靠城鎮和農村的居民謀生。傳統上,吉普賽人一向在城鎮和鄉村居民區周圍,尋求與其流浪生活相適應的生計。男人以販賣家畜、馴獸、補鍋(黑白鐵匠)和充當樂師為業。婦女從事卜筮、賣葯、行乞和表演等行業。
流動馬戲團和娛樂場所為現代吉普賽人提供了工作機會,共同而緊密地生活在以地氈裝飾的狹小空間,就如同過去的敞篷馬車里生活一樣由於吉普賽人的生活方式(逃避正式人口注冊和人口普查是其普遍特點)以及在社會和政治上長期遭受歧視,確切估計他們的人數相當困難。
據估計,全世界一共有大約1200萬吉普賽人,其中近1000萬分布在歐洲。如今,在東歐許多地區,吉普賽人定居在生活條件極差的棚戶區,和其他民族居民仍然時有沖突。
❽ 吉普賽人是哪裡人
吉普賽人(Gypsies)
亦作Gipsy,吉普賽語稱羅姆人(Rom)。
深色皮膚的高加索人,原住印度北部,現遍布世界各地,尤以歐洲為主。大多數吉普賽人講吉普賽語(Romany),一種與印度北部現代印歐語密切相關的語言;也講各居住國的主要語言。一般認為,吉普賽人經屢次遷徙,離開印度,11世紀到波斯,14世紀初到東南歐,15世紀到西歐。20世紀下半葉,吉普賽人的蹤跡已遍布北美和南美,並到達澳大利亞。吉普賽人自稱羅姆人(「男人」之意),稱非吉普賽人為加傑人(「外人」之意)。
吉普賽人不事農桑,一般也不飼養食用牲畜,而是依靠城鎮和農村的居民謀生。傳統上,吉普賽人一向在城鎮和鄉村居民區周圍,尋求與其流浪生活相適應的生計。男人以販賣家畜、馴獸、補鍋(黑白鐵匠)和充當樂師為業。婦女從事卜筮、賣葯、行乞和表演等行業。獸醫學問世以前,很多農民依靠吉普賽的家畜商人指導牧群的養護管理。雖然現代吉普賽人仍四處流浪,但他們的生活也反映了外部世界的進步。他們乘坐帶有大篷的汽車、卡車和拖車旅行,以出售舊汽車和拖車代替了家畜販賣。不銹鋼炊具的大量生產淘汰了補鍋業,一些城市吉普賽人成為汽車技工和修理工。流動馬戲團和娛樂場所為現代吉普賽人提供了工作機會,如馴獸師、小吃攤販和算命仙。
吉普賽人的定型家庭由夫婦、兒女和至少一個已婚兒子及其妻小組成。婚後,夫婦與男方父母住在一起,新娘要學會婆家的規矩。理想的情況是,兄長准備分居時,弟弟已准備結婚,將與新娘住在父母家中。男方父母付給女方父母聘禮,是吉普賽人婚姻的主要特點。吉普賽人維特薩(vitsa,宗族)的領導權要由最能體現吉普賽人理想的成年男子掌握,這種人善於運用智慧和力量安排婚姻和解決爭端,能為自己的女兒商定滿意的聘禮,而且能巧妙地與吉普賽人和加傑人做生意,認真遵守吉普賽的傳統。普遍流傳的「吉普賽王」這一故事性的想法無疑部分來自維特薩首領的形象。維特薩的領導權不一定世襲,優柔寡斷或失敗的首領會被更有能力的人取代,或者一個維特薩內的若幹家庭拋棄原來的首領,加入另一個更有威信的宗族。
歐洲和北美的某些城市有定居的吉普賽居民集團,他們遵守很多吉普賽習俗,從事傳統的吉普賽人的職業,講吉普賽語,但受當地語言很大影響。羅姆人把這些已經定居的吉普賽人稱為「辛特」人,認為他們已放棄了真正的吉普賽生活。「真正」吉普賽人按照他們在歐洲固定流動區的形成的先後,分成了幾個居民集團。在巴爾乾和中歐的,叫卡爾德拉什人(Kalderash),佔全部歐洲和北美吉普賽人的大多數;流動在伊比利半島、北非和法國南部的叫吉塔諾人(Gitanos),在法國、亞爾薩斯和德國的,叫馬努什人(Manush);每一種人又以定居的地點進一步加以區分。由於吉普賽人的生活方式(逃避正式人口注冊和人口普查是其普遍特點)以及在社會和政治上長期受歧視,確切估計他們的人數相當困難。全世界的吉普賽人約為200�6�5300萬,20世紀晚期大部分仍住在歐洲,尤是中部和南部地區。
「吉普賽」一詞源於歐洲人對羅姆人起源的誤解,當時歐洲人誤以為羅姆人來自埃及,於是稱之為「埃及人」,而「吉普賽」(Gypsy)是「埃及」(Egypt)的音變。
相貌特徵
長臉有點方,臉形上寬下窄,下巴有點尖,長眉毛,眼睛大而長,很明亮,占據上半臉的大部分比例,鼻樑額外長、高和直,嘴巴有點寬,表情沉著神秘有些冷漠感.
吉卜賽人(jíbǔsàirén)
也叫茨岡人。以過游盪生活為特點的一個民族。
原住印度西北部,10世紀前後開始外移,遍布世界各洲。
茨岡語屬印歐語系新印度語族。
吉卜賽人現以改說各所在地的語言,信奉當地流行的宗教。擅長歌舞。
引:
茨岡人
茨岡人,人種名。茨岡人一說在不同的地域有不同的叫法,英國人稱他們為吉卜賽人,法國人稱他們為波希米亞人,西班牙人稱他們為弗拉明戈人,俄羅斯人稱他們為茨岡人,阿爾巴尼亞人稱他們為埃弗吉特人,希臘人稱他們為阿金加諾人,伊朗人稱他們為羅里人,斯里蘭卡人稱他們為艾昆塔卡人……而吉卜賽人則自稱為多姆人(Rom),在吉卜賽人的語言中,「多姆」的原意是「人」。
吉卜賽這個名字本身就是錯誤的,因為吉卜人(Gypsy或Gypsies)是從英語埃及人(Egyptian)一詞演變而來的,這是英國人和世界上大部分國家對他們的傳統稱呼。這是由於15世紀時歐洲人對於流浪到他們那裡的異鄉人不太了解,誤以為他們來自埃及,所以就稱他們為「埃及人」,慢慢就變成「吉卜賽人」了。吉卜賽人自稱羅姆人(Rom),這個名字在吉卜賽人的語言中,原意是「人」的意思。1965年成立的吉卜賽人國際組織——羅姆人國際委員會(Committee Internation Rom)就使用了羅姆人一詞,而且現在正得到國際的承認和尊重。不道由於習慣和傳統的稱謂,多數仍稱他們為吉卜賽人。
把羅姆人稱作吉卜賽人,既是由於長期以來對這個民族的起源、歷史不了解所致,同時,在對吉卜賽人的研究過程中,又缺乏足夠的文字資料。因此,對其起源、遷徙及其他歷史的探討中,總是以某些設想為依據,或先入為主地離不開前人所得出的錯誤結論。
除英國人認為他們源出於埃及之外,法國人認為他們很可能來自波希米亞,就叫他們波希米亞人(Bohemian),同時也稱他們為吉卜賽人,吉坦人(Gitan)、金加利人(Zingari)等十餘今名字;西班牙人稱他們為吉卜賽人、波希米亞人的同時,還稱他們茨岡人(Atsigano)或希臘人,認為他們來自希臘,原蘇聯也稱他們為茨岡人。總之,吉卜賽人有許許多多的名稱,但這都是其他民族強加給他們的,而且根據主觀臆斷確定了他們的族源,編纂了他們的歷史。這種情況一直延續了幾百年,直到18世紀末期,對於吉卜賽的研究工作才有了突破。
各國學者在對吉卜賽人的起源進行研究、推測和探討了幾百年之後,終於取得了可喜的成果,考證出吉卜賽人的發源地既不是埃及,也不是波希米亞、希臘或波斯,而是印度。作出這一傑出貢獻的是18世紀末期的兩位德國學者魯迪格和格雷爾曼,以及英國學者雅各布·布賴恩。他們三人都是語言學家,在18世紀80年代通過對吉卜賽人方言的研究,他們各自而幾乎又是同時期考證出歐洲吉卜賽人的語言來自印度,其中很多詞彙與印度的梵文極為相似,也與印度語族的印地語十分相似。
此後,英國學者桑普遜對吉卜賽人的語言又進行廣泛而深入的研究,在前人所取得成果的基礎上又進一步有所發現。他系統地整理了威尼斯吉 卜賽人方言,在研究道程中,桑普遜發現這種語言含有多種外來語匯,取得許多數據;從而為吉卜賽人源自印度的學說找到充分的證據。桑普遜對威尼斯吉卜賽人的方言中所含有的外來詞彙迸行了統汁計,其中義大利語詞彙有36個,借用英語的詞彙有150個,來自波斯至威尼斯之間各種語言詞彙共有430個,而源出於印地語詞彙竟達518個,從而看出當時印度的語言對於吉卜賽人的語言的重大影響;以後又有許多學者從事對於吉卜賽人的語言的研究,他們還發現同歐洲吉卜賽人的語言一樣,亞洲吉卜賽人的語言也含有大量印度語言的詞彙,在書面文字中,語法上也同印度的語言有相似之處。
各國學者通過吉卜賽人的語言的研究,從而得出結論:吉卜賽人的語言源出於印度的語言;吉卜賽人的發源地是在印度。學者們不再沉浸於幻想、臆測和傳說之中,而是面對現實,發掘歷史資料去進行研究,從而不斷獲得豐碩的成果。但光從語言學角度去研究吉卜賽人的起源似乎仍有其不足之處,還應該對這個民族的歷史進行研究,追溯其族源,證明該民族的發源地是在印度。
為了進一步論證吉卜賽人起源於印度,必須對這一古老民族的社會制度、文化和習俗進行研究。在古代的印度有一個分布很廣,眾所周知的民族——多姆族。在公元4世紀的時候,這個民族以及他們的古老文化和殊異的習俗已經引起人們的注意。多姆族多是音樂愛好者和占卜者。關於這一點,公元 6世紀用梵文寫的一篇天文學的論文中曾提到過他們,並稱其為干達爾瓦(Gand—harva,愛好音樂者)。多姆人能歌善舞,其中部分人並以此為職業來維持生計,印度古歷史學家加爾哈納在其《克什米爾大年代記》中,多次提到這種情況。據英國考古學家,探險家奧列爾斯坦考徵,多姆族部分人靠賣藝為生,其中佼佼者甚至得到國王的恩寵,可以出入宮闈。但這種情況是罕見的。多數情況下,多姆人為印度其他各族人所蔑視。他們沒有固定的職業,除作為優伶走江湖之外,多被人僱傭從事較低賤的職業,如更夫、清道夫、刑場衙役、工匠等。盡管多姆人多才多藝,並善於維持生計,但當地各民族農民看不起他們,禁止與他們通婚。
在克什米永北部的吉爾吉特地區,曾居住著信仰伊斯蘭教的多姆族集團,他們大約有 300人左右。這些人引起英國東方語言學家洛利易的注意,對他們的語言、文化、習俗及歷史進行了研究,證明這些多姆人是在公元 2世紀或 3世紀時從貝爾契斯坦遷徙過去的。洛利馬發現,居住在吉爾吉特地區的多姆族,為了維持生計,適應各地生活條件、環境的需要,一般能操兩三國語言。盡管他們所用的印度的語言中也合有許多外來語詞彙,這些詞彙同他們的母語卻有很大差別。