D小的问题真搞笑啊!!嘿嘿…… 里对“穿”的释义有四项:①破、透:把纸穿个洞;②通过(孔隙、空地等):穿针;从这条胡同穿过去;③用绳线等通过物体把物品连贯起来:用珠子穿成珠帘;④把衣服鞋袜等物套在身体上:穿鞋、穿衣服。很显然,第一个义项应是“穿”的基本义,其他的义项都是在这个基本义上直接或间接引申出来的。“穿”的基本义中被穿透的物体倾向于本身无孔(或没有空隙),它是在外力的作用下被其他物体穿破或穿透的。现代汉语里面,“穿”的常用义应该是穿衣服的“穿”,是个典型的及物动词。语义上强调动作性,强调衣物穿过头、颈、四肢之后套在身体上的过程,穿的对象物一般是注重空间性的较大的衣服鞋袜类物品,动作适应的部位一般是身体躯干或双脚。当然,衣服、鞋子如果没有套上或者穿过一定空间的过程,就不宜用“穿”,而是说“披着衣服”。 在现代汉语里,戴帽子的“戴”应该是“戴”的最常用的意义,但是从历时的角度看,“戴”的部位在扩展,由仅限于头部扩人到颈部以及肩、胸、手、臂直至踝部。另外,“戴”的功能在增加,戴的对象由最常见的帽子扩大到其他装饰性或标志性饰物,如一些首饰或其他小物件。除此之外,有一点需特别指出:“戴”的过程和“穿”不一样,它不强调物件的穿透过程,它强调的是各种动作方式。
② 填动词什么帽子
可填摘帽子、戴帽子、脱帽子、洗帽子、做帽子、拿帽子。
③ 人脱衣服,它穿衣服;人脱帽子,它戴帽子。打一生活用品
衣帽架!!!!
④ 填上恰当的动词什么的衣服,什么的东西,什么的帽子,什么的故事
崭新的衣服,好多的东西,破旧的帽子,动听的故事
⑤ 穿鞋子前面的动词还能填什么
答案是:(捡)鞋子;(擦)拖鞋.
(拿)鞋子。
希望我的回答能够给题主带来帮助!
⑥ 请将日语中表示"穿戴"的动词做个归类~~
穿裤子、鞋子等用 はく 履く
穿衣服、西装、外套用 きる 着る
戴帽子用 かぶる 被る
拎手袋、坤包用 はめる はめる
⑦ 在现代汉语中,动词穿和戴的区别 例如:为什么是穿衣服戴帽子而不是穿帽子戴衣服
穿,是你经常要用的,必须的,比如穿衣服,穿鞋子,穿袜子,这些都是你日常生活中必须品;(注一般大件)
戴,可以是可有可无的,比如说,戴发卡,如果你哪一天忘记了也没有什么关系,再比如戴手表、戴戒指.(注一般小件)
这是我们现代汉语老师讲的哦
⑧ 衣服为什么穿,帽子为什么要戴
衣服是用套下去的,穿。
帽子是用架上去的,戴。
还有就是,大小,帽子是规格比较小,不能算穿,而且这种动词就是这样定义的。
还有,服饰中,服装和鞋都是说穿,饰品是说戴。
穿衣服啊,穿裤子啊,穿鞋子啊,穿袜子啊。
戴帽子啊,戴耳钉啊,戴手链啊,戴手表啊,什么的。
⑨ 日语的穿衣戴帽,穿裤子鞋子,戴表等动词怎么用
日语中,关于穿衣戴帽其实都有一些不同的说法:
1、戴、摘头部东西的动作:
这个时候使用动词被る(かぶる)表示戴,如果是脱掉、摘掉则使用动词:脱ぐ(ぬぐ)。相关联的词汇如:帽子をかぶる。此外常常还与スカーフ(围巾)、ベール(面纱)等词汇搭配使用。
2、穿、脱上衣服饰的动作:
使用动词:着る(きる)和 脱ぐ(ぬぐ)
常用搭配词:
着物(きもの):和服
上着(うわぎ):外衣、上衣
スーツ:西服套装
洋服(ようふく):西服
シャツ:衬衫
背広(せびろ):西服
オーバー:大衣
コート:大衣、风衣
セーター:毛衣
ワンピース:连衣裙
3、穿脱袜子、裤子、鞋等下身服饰的动作:
采用动词:穿く(はく)和 脱ぐ(ぬぐ)
常用搭配词:
ズボン:裤子
パンツ:短裤、裤衩(男)
パンティー:裤衩(女)
スカート:裙子
靴下(くつした):袜子
靴(くつ):鞋子
4、戴摘手套、戒指、手表之类的动作:
一般情况下我们采用动词はめる来表达戴,在摘掉的时候使用はずす/取る(とる)。记住在摘掉手套的时候,要使用脱ぐ/取る(とる),不能用はずす。
常用搭配词:
手袋(てぶくろ):手套
指轮(ゆびわ):戒指
ブレスレット:手镯
腕时计(うでどけい):手表
(9)衣服鞋子帽子穿脱用什么动词扩展阅读
日语语法
当说话人认为从语境中听者能理解,也就是谈话者或作者自信谈话对象对所谈及的情况有一定了解时,经常会省略主语或宾语。在这种情况下,上面所讲的那个句子可能会变成,“林檎を食べた”(ringo o tabeta)("吃了苹果")或仅为:“ 食べた ”(tabeta)("吃了")。
在日语中,不像在英语中,词序并不能表明名词在一个句子中的语法作用。名词并不像有些语言中那样,会因语法需要加以变化。代之,语法作用是通过名词后面的虚词来表示的。重要的是が(ga), は(ha),助词读做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虚词は(作助词时读作wa)特别重要,因为它标志着一个句子的话题或主题。
日语中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分U段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、る)。
这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。
⑩ 什么动词衣裳呢
穿,叠,洗
衣裳的意思:衣服。
拼音:[ yī shang ]
详细释义:
1、古时衣指上衣,裳指下裙。后亦泛指衣服。
曹禺 《北京人》第一幕:“她不肯涂红抹粉,也不愿穿鲜艳的衣裳。”
2、代称达官贵人或儒雅之士。
清 朱焘 《北窗呓语》:“衣裳之位置济济可观。”
释义:衣服的位置济济可观
3、借指中国。
《后汉书·杨终传》:“故孝元弃珠崖之郡, 光武绝西域 之国,不以介鳞易我衣裳。” 李贤 注:“衣裳,谓中国也。”参见“ 中国 ”。
释义:所以孝元皇帝放弃了珠崖郡,光武帝断绝西域之国,不用介鳞调换衣裳。“李贤注:“衣裳,是中国的。
近义词:衣着
拼音:[ yī zhuó ]
意思:指身上的穿戴,包括衣服、鞋、袜、帽子等:衣着华丽。从衣着看,他像个商人。
详细释义:亦作“ 衣着 ”。衣服;穿着。
杨沫 《青春之歌》第二部第三五章:“这时,一个身材袅娜、衣着鲜丽、阔面大眼的年轻女人,穿着高跟皮鞋匆匆地跑进房里来。”